On The Drag
You're only happy when you're sad
You're top fueled and you're bad
Parachute in your back pack and
Your knees under your chin
And your boyfriend's getting mad
At all the time you waste
Trying to put your finger on it
The allure of St. Marks place
On the drag, on the drag
You're all waiting 'round for something
And it's never coming back
On the drag, on the drag
It's a genuine disaster
And it's come to make you king
On the drag
"I won't die until I'm dead,"
Are the first words that he said
Don't try to interrupt him,
'Cause he's never gonna stop
And the time is standing still
With all this time to kill
And I'm trying to walk away
From 1st Avenue to A
On the drag, on the drag
It's a genuine disaster
And we've crowned him with his crown
On the drag, on the drag
We're all waiting 'round for something
And it's never coming back
On the drag, on the drag
We're all waiting 'round for something
And it's never coming back
On the drag, on the drag
We're all waiting for disaster
And we crowned him with his crown
On the drag
En La Movida
Solo eres feliz cuando estás triste
Estás lleno de combustible y eres malo
Paracaídas en tu mochila y
Tus rodillas bajo tu barbilla
Y tu novio se está enojando
Por todo el tiempo que pierdes
Tratando de entenderlo
El encanto de St. Marks place
En la movida, en la movida
Todos están esperando algo
Y nunca regresa
En la movida, en la movida
Es un desastre genuino
Y ha venido a coronarte rey
En la movida
“No moriré hasta que esté muerto”,
Fueron las primeras palabras que dijo
No intentes interrumpirlo,
Porque nunca va a parar
Y el tiempo se detiene
Con todo este tiempo para matar
Y estoy tratando de alejarme
De la 1st Avenue a A
En la movida, en la movida
Es un desastre genuino
Y lo hemos coronado con su corona
En la movida, en la movida
Todos estamos esperando algo
Y nunca regresa
En la movida, en la movida
Todos estamos esperando algo
Y nunca regresa
En la movida, en la movida
Todos estamos esperando un desastre
Y lo coronamos con su corona
En la movida