Porque Me Volví Un Bandido
No tuve una infancia pavorosa
Fui libre cuando niño, dulce, educado
Soy delicado
Nada tengo del perfil de un criminal
Soy el propio robo perfecto
Seré bandido de sólo un crimen
Todavía no planeado
Seré buscado, rastreado, adulterado
Quiero mi precio
Saber mi cuantía en dinero
No se todavía... asesinato?
Robo a mano amada no me parece apropiado
Porque no cuesta más robar un corazón ajeno
Eso es barato, corriente
Saqué una foto carnet en blanco y negro
Especial para la ocasión
Largas corridas en automóvil
El sonido de las trompetas hará volar mi sombrero
Mi cigarrillo clavado entre los dientes
Seré delatado por los labios de una mujer muy apasionada
Que no podrá soportar más mi espera
Weil Ich Ein Bandit Wurde
Ich hatte keine schreckliche Kindheit
Ich war frei als Kind, süß, gebildet
Ich bin sensibel
Ich habe nichts vom Profil eines Verbrechers
Ich bin der perfekte Diebstahl
Ich werde Bandit nur für ein Verbrechen
Das noch nicht geplant ist
Ich werde gesucht, verfolgt, verfälscht
Ich will meinen Preis
Wissen, wie viel ich in Geld wert bin
Weiß ich noch nicht... Mord?
Ein Raub an einer geliebten Hand erscheint mir nicht angemessen
Denn es kostet nicht mehr, ein fremdes Herz zu stehlen
Das ist billig, gewöhnlich
Ich habe ein Passfoto in Schwarz-Weiß gemacht
Speziell für den Anlass
Lange Fahrten im Auto
Der Klang der Trompeten wird meinen Hut fliegen lassen
Meine Zigarette zwischen den Zähnen
Ich werde verraten von den Lippen einer sehr leidenschaftlichen Frau
Die mein Warten nicht mehr ertragen kann