Suède
Sous les vents et les neiges de Suède
Enlevant les gens gelés d'amour
Je la possède
Lassant le jour,
Le froid alentour fait peau blanche.
Nos cheveux blend cendré viennent du soleil,
Qui lui ne vient
Pas le dimanche.
Enlève-moi et laisse-moi.
le syndrome de Stockholm
Une ligne de vie
A poursuivre mes racines.
M'enlevant d'un jour sédéral,
J'irai voir une aurore boréale
Et l'art de vivre en
Lassant le temps
Le syndrome de Stockholm
Une ligne de vie
A poursuivre mes racines.
Le syndrome de Stockholm
Une ligne de vie
A poursuivre mes racines.
Les iris y naissent en novembre,
Si forts qu'ils en vivraient dans nos landes
Dedans mon coeur
Lassant mes pleurs.
J'aimerais tant vivre en novembre.
Suecia
Bajo los vientos y las nieves de Suecia
Llevándome a la gente congelada de amor
Yo la poseo
Dejando el día,
El frío alrededor hace la piel blanca.
Nuestros cabellos ceniza mezclados vienen del sol,
Que no viene
No los domingos.
Llévame y déjame.
El síndrome de Estocolmo
Una línea de vida
Para seguir mis raíces.
Llevándome de un día sideral,
Iré a ver una aurora boreal
Y el arte de vivir
Dejando pasar el tiempo.
El síndrome de Estocolmo
Una línea de vida
Para seguir mis raíces.
El síndrome de Estocolmo
Una línea de vida
Para seguir mis raíces.
Los iris nacen en noviembre,
Tan fuertes que podrían vivir en nuestras tierras
Dentro de mi corazón
Dejando mis lágrimas.
Me gustaría tanto vivir en noviembre.