Le Coeur
Depuis le départ de la tristesse
Mon cœur, il bat si fort
Depuis le départ de la tristesse
Mon cœur, il bat si fort
Balance dans l'air tous les émotions
Laisse partir tous tes grimaces
Balance dans l'air tous tes émotions
Et laisse-toi partir
Viens voyager dans mes histoires
Laisse-toi aller quelque part de beau
Laisse-toi aller quelque part là-haut
Viens voyager
Tous les gens nous disent
Qu'on a tort de suivre
Notre cœur quelque part ailleurs
Et les pensées les plus fragiles
Se perdent dans l'amour
Et moi, ça me plait
Et moi, ça me plait
C'est une réalité comme une autre
C'est une façon d'aimer pour les autres
Et il dit en anglais,
J'suis pas content ni malheureux
Et il dit en anglais,
J'suis comme je suis
C'est une réalité comme une autre
C'est une façon d'aimer pour les autres
C'est une réalité comme une autre
C'est une façon d'aimer pour les autres
Et moi, je t'aime
Et moi, ça me plait
Das Herz
Seit dem Abschied von der Traurigkeit
Schlägt mein Herz so laut
Seit dem Abschied von der Traurigkeit
Schlägt mein Herz so laut
Schwing alle Emotionen in die Luft
Lass all deine Grimassen los
Schwing alle Emotionen in die Luft
Und lass dich gehen
Komm, reise in meinen Geschichten
Lass dich irgendwo schön gehen
Lass dich irgendwo da oben gehen
Komm, reise
Alle Leute sagen uns
Dass wir falsch liegen, wenn wir
Unserem Herzen woanders folgen
Und die zerbrechlichsten Gedanken
Verlieren sich in der Liebe
Und ich finde das schön
Und ich finde das schön
Es ist eine Realität wie jede andere
Es ist eine Art zu lieben für andere
Und er sagt auf Englisch,
Ich bin nicht glücklich und nicht unglücklich
Und er sagt auf Englisch,
Ich bin wie ich bin
Es ist eine Realität wie jede andere
Es ist eine Art zu lieben für andere
Es ist eine Realität wie jede andere
Es ist eine Art zu lieben für andere
Und ich liebe dich
Und ich finde das schön