Kirin (기린)
아무라도 이 세상이
amuraedo i sesangi
이제 곧 끝나버릴 것 같아
ije got kkeunnabeoril geot gata
아무라도 지금이 아니면
amuraedo jigeumi animyeon
안될 것 같아
andoel geot gata
구름 뒤에 숨었던
gureum dwie sumeoman itdeon
여섯의 꽃이 보였다
nyeoseogui kkoriga boyeotda
틀림없구나!
teullimeopguna!
완전한 원을 그리다 보면
wanjeonhan woneul geurida bomyeon
잡을 수 있을까?
jabeul su isseulkka?
아직 어림도 없네
ajik eorimdo eomne
그렇게 까부르다대가는
geureoke kkabureodaedaganeun
신세를 망쳐버리고 말 거야
sinsereul mangchyeobeorigo mal geoya
죽은 걸 찾으면 안 돼
jugeun geol chajeumyeon an dwae
차라리 빈손으로 돌아가
charari binsoneuro doraga
이제 한 걸음만 더 가면
ije han georeumman deo gamyeon
잡을 수 있을 거야
jabeul su isseul geoya
너의 울음소리다
neoui ureumsorieda
아껴둔 말들을 쓸 거야
akkyeodun maldeureul ssuiul geoya
어느새 난 집에서
eoneusae nan jibeseo
머물고 잊혀져
meoreojigo ijireojyeo
길을 잃어버리고 말았네
gireul ileobeorigo maranne
어쩌면 너는 그냥 처음부터 없었나?
eojjeomyeon neoneun geunyang cheoeumbuteo eopseonna?
함부로 나오지 말 거라겠나?
hamburo naoji mal geol geuraenna?
자민아 잘 걸
jamina jal geol
Jirafa
Aunque el mundo esté oscuro
Parece que todo está a punto de terminar
Aunque no sea ahora
Parece que no funcionará
Detrás de las nubes, solo podía ver
El cuerno de una niña
¡No te rindas!
Si miras realmente a la jirafa
¿Puedes atraparla?
Todavía no hay rastro de árboles
Así que te desviarás
Evitando la verdad y diciendo
Que no puedes encontrar lo que está muerto
Vuelve rápidamente al principio
Si das un paso más
Podrás atraparlo
Tu voz de lamento
Borrará las palabras crueles
De repente, en casa
Alejándome y perdiéndome
Diciendo que cortaré el camino
¿Quizás nunca has estado desde el principio?
¿Debería decir que iré por mi cuenta?
No puedo hacerlo bien, ¿verdad?