Between The Anchor And The Air
I hate choking on past words, I swim upstream.
The ones to never ever let you try.
Blackout, clear hearts won't counteract; see through the dirt in your eyes.
You must stand on battle lines if you want to own blue skies.
Situations have turned the tide, the waters caving cast aside.
And you were barely coming through, but yet it's you, the one to never ever let you die.
Blackout, clear hearts won't counter act; see through the death in our lives.
And since the dance floor has come to shine, the time has come to light the night.
Unearth the things that you're afraid of.
Takes more than death in our lives.
Entre el Ancla y el Aire
Odio ahogarme en palabras pasadas, nado contra corriente.
Los que nunca te dejan intentar.
Apagón, corazones claros no contrarrestarán; ver a través de la suciedad en tus ojos.
Debes pararte en las líneas de batalla si quieres poseer cielos azules.
Las situaciones han cambiado la marea, las aguas cediendo aparte.
Y apenas estabas saliendo a flote, pero aún así eres tú, el que nunca te dejará morir.
Apagón, corazones claros no contrarrestarán; ver a través de la muerte en nuestras vidas.
Y desde que la pista de baile ha comenzado a brillar, ha llegado el momento de iluminar la noche.
Desentierra las cosas de las que tienes miedo.
Se necesita más que la muerte en nuestras vidas.