After Four
I remember driving for hours
dosing off behind the wheel
starring up at the stars in the sky
and asking you how you really feel
(I think of you, I see you smile)
I can still see you smile
(You smile at me I walk away from it)
I can still see you smile
(I think of you, I see you smile)
I can still see you smile
You told me that things would work out
But I can see the hurt in your eyes
Cant remember the last time I cried
But I remember when you said good-bye
(I think of you, I see you smile)
Is this the end we have come to?
(You smile at me I walk away from it)
Is this the end we have come to?
(I think of you, I see you smile)
Is this the end we have come to?
(Smile)
Después de Cuatro
Recuerdo conducir durante horas
quedándome dormido al volante
mirando las estrellas en el cielo
y preguntándote cómo te sientes realmente
(Pienso en ti, te veo sonreír)
Todavía puedo verte sonreír
(Sonríes a mí, me alejo de eso)
Todavía puedo verte sonreír
(Pienso en ti, te veo sonreír)
Todavía puedo verte sonreír
Me dijiste que las cosas mejorarían
Pero puedo ver el dolor en tus ojos
No recuerdo la última vez que lloré
Pero recuerdo cuando dijiste adiós
(Pienso en ti, te veo sonreír)
¿Es este el final al que hemos llegado?
(Sonríes a mí, me alejo de eso)
¿Es este el final al que hemos llegado?
(Pienso en ti, te veo sonreír)
¿Es este el final al que hemos llegado?
(Sonríe)