The Grey
There was a time when I tried to hold the ocean in my fists
When I mistook the language for the light
There was a tightness that gripped my soul and bubbled at my wrists
And choked me within inches of my life
But now I'm letting go
And I can finally breathe, I can finally breathe
And my hands are open, reaching out
I'm learning how to live with doubt
I'm learning how to lean into the grey
'Cause I've had enough of black and white
I'll find another way and I will lean into the grey
I'll lean into the grey
There was a time when I tried to bind and bottle up the sea
I tried to hide my heart inside my head
There was a maze of these vicious lines that cut through everything
I pulled against them till my body bled
But now I'm letting go
And I can finally breathe, I can finally breathe
And my hands are open, reaching out
I'm learning how to live with doubt
I'm learning how to lean into the grey
'Cause I've had enough of black and white
I'll find another way and I will lean into the grey
I'll lean into the grey
I will find, I will find another way, way
And I will lean, I will lean into the grey, grey
Now I'm letting go
And I can finally breathe, I can finally breathe
And my hands are open, reaching out
I'm learning how to live with doubt
I'm learning how to lean into the grey
'Cause I've had enough of black and white
I'll find another way and I will lean into the grey
I'll lean into the grey
Yeah, I've had enough of black and white
I'll lean into the grey
I'll lean into the grey
I'll find another way and I
Will lean into the grey
I'll lean into the grey
Das Grau
Es gab eine Zeit, da versuchte ich, den Ozean in meinen Fäusten zu halten
Als ich die Sprache für das Licht hielt
Es gab eine Enge, die meine Seele packte und an meinen Handgelenken bubbelt
Und mich bis kurz vor den Tod erstickte
Doch jetzt lasse ich los
Und ich kann endlich atmen, ich kann endlich atmen
Und meine Hände sind offen, ich strecke sie aus
Ich lerne, mit Zweifeln zu leben
Ich lerne, mich ins Grau zu lehnen
Denn ich habe genug von Schwarz und Weiß
Ich werde einen anderen Weg finden und ich werde mich ins Grau lehnen
Ich werde mich ins Grau lehnen
Es gab eine Zeit, da versuchte ich, das Meer zu binden und einzufangen
Ich versuchte, mein Herz in meinem Kopf zu verstecken
Es gab ein Labyrinth aus diesen bösartigen Linien, die alles durchtrennten
Ich zog gegen sie an, bis mein Körper blutete
Doch jetzt lasse ich los
Und ich kann endlich atmen, ich kann endlich atmen
Und meine Hände sind offen, ich strecke sie aus
Ich lerne, mit Zweifeln zu leben
Ich lerne, mich ins Grau zu lehnen
Denn ich habe genug von Schwarz und Weiß
Ich werde einen anderen Weg finden und ich werde mich ins Grau lehnen
Ich werde mich ins Grau lehnen
Ich werde finden, ich werde einen anderen Weg finden, Weg
Und ich werde mich lehnen, ich werde mich ins Grau lehnen, Grau
Jetzt lasse ich los
Und ich kann endlich atmen, ich kann endlich atmen
Und meine Hände sind offen, ich strecke sie aus
Ich lerne, mit Zweifeln zu leben
Ich lerne, mich ins Grau zu lehnen
Denn ich habe genug von Schwarz und Weiß
Ich werde einen anderen Weg finden und ich werde mich ins Grau lehnen
Ich werde mich ins Grau lehnen
Ja, ich habe genug von Schwarz und Weiß
Ich werde mich ins Grau lehnen
Ich werde mich ins Grau lehnen
Ich werde einen anderen Weg finden und ich
Werde mich ins Grau lehnen
Ich werde mich ins Grau lehnen
Escrita por: Eddie Breckenridge, Teppei Teranishi, Dustin Michael Kensrue, James Riley Breckenridge