395px

Hacia la luz cegadora

Thursday

Into The Blinding Light

We stare into the blinding light to see what's between us.
It's red and it's white like lies, like lipstick on last-look good-byes.
The substance assimilating to watch the bodies burst into a string of lights.
When there's nothing left, the party crashes
and the rings come out form the jacket pockets into the blinding light.

The fire is dying out and there's nothing left to burn except for ourselves.
The cinema speaks as you take off your clothes and burst in dissimulation.
Just let your body burst into a streak of light.
When there's nothing left, the wedding crashes
and the rings fall off, roll out the bedroom window into the blinding light.

Please someone help me - take away my loneliness.
Please someone fill me - take away my emptiness.
Please someone touch me - take away my longing.
And please someone, please someone...
Please someone show me the light...

Please someone - Take away my sadness.
Please someone kill me - tear me up and throw me away.

And the rings fall out like a silver snowfall into the blinding light.

Just make your body burst into single lines.
When there's nothing left, the heart rate crashes
and the rings fall out as we turn each other into the blinding light.

White night coming down.
Silent armies all around.
Deep sleep covering.
Enemies in clean white sheets.

(The sky went off-white, it snowed for fourteen years.
The sunlight splintered into all out darkest fears.)

Hacia la luz cegadora

Miramos hacia la luz cegadora para ver qué hay entre nosotros.
Es rojo y blanco como mentiras, como lápiz labial en adioses de último vistazo.
La sustancia se asimila para ver los cuerpos estallar en una cadena de luces.
Cuando no queda nada, la fiesta se estrella
y los anillos salen de los bolsillos de la chaqueta hacia la luz cegadora.

El fuego se está apagando y no queda nada que quemar excepto nosotros mismos.
El cine habla mientras te quitas la ropa y estallas en disimulación.
Solo deja que tu cuerpo estalle en una raya de luz.
Cuando no queda nada, la boda se estrella
y los anillos caen, ruedan por la ventana del dormitorio hacia la luz cegadora.

Por favor, alguien ayúdame - quita mi soledad.
Por favor, alguien lléname - quita mi vacío.
Por favor, alguien tócame - quita mi anhelo.
Y por favor, alguien, por favor alguien...
Por favor, alguien muéstrame la luz...

Por favor, alguien - Quita mi tristeza.
Por favor, alguien mátame - desgárrame y tírame.

Y los anillos caen como una nevada plateada hacia la luz cegadora.

Solo haz que tu cuerpo estalle en líneas individuales.
Cuando no queda nada, la frecuencia cardíaca se estrella
y los anillos caen mientras nos convertimos mutuamente en la luz cegadora.

La noche blanca desciende.
Ejércitos silenciosos por todas partes.
Sueño profundo cubriéndonos.
Enemigos en sábanas blancas impecables.

(El cielo se volvió blanco sucio, nevó durante catorce años.
La luz del sol se fragmentó en todos nuestros miedos más oscuros.)

Escrita por: Geoff Rickly / Thursday