395px

Los hermosos sueños vendrán después

Thy Catafalque

A gyönyörű álmok ezután jönnek

Ez a kút látod kiapad
Ez az erdő holnap leborul
Letarol a meddő butaság
Hova lettél, hova lettünk?

Nincs mit keresni, kedves
Keserű víz erjed a szájban
A világban éjszaka van
De lesz még, lesz még hajnal -
A végtelenség, a képtelenség
A gyönyörű álmok ezután jönnek

Gyere, gyere, gyere szerelem, ragyogás!
Gyere, gyere, gyere tavaszi rianás!
Gyere, gyere, gyere zúgó zivatar!
Ami új, ami friss, nyílj fel fénnyel

Ha nincs mit keresni, és
Keserűség ébred a földben
Elmegyek innen, elmegyek innen
Hát elmegyek innen, ha azt akarod

Hajnal. Eljön a hajnal
A végtelenség, a képtelenség
A gyönyörű álmok ezután jönnek

Hajnal. Eljön a hajnal
Elnyel az éjjel, de így kell, így kell
A gyönyörű álmok ezután jönnek

A gyönyörű álmok ezután jönnek majd

Los hermosos sueños vendrán después

Este pozo, ves, se ha secado
Este bosque, mañana caerá
Arrasará la estéril necedad
¿Dónde te fuiste, dónde nos fuimos?

No hay nada que buscar, querida
Agua amarga fermenta en la boca
En el mundo es de noche
Pero habrá, habrá un amanecer -
La infinitud, la imposibilidad
Los hermosos sueños vendrán después

Ven, ven, ven amor, resplandor!
Ven, ven, ven destello primaveral!
Ven, ven, ven tormenta rugiente!
Lo nuevo, lo fresco, ábrete con luz

Si no hay nada que buscar, y
La amargura despierta en la tierra
Me iré de aquí, me iré de aquí
Así que me iré de aquí, si así lo quieres

Amanecer. Vendrá el amanecer
La infinitud, la imposibilidad
Los hermosos sueños vendrán después

Amanecer. Vendrá el amanecer
La noche me traga, pero así debe ser, así debe ser
Los hermosos sueños vendrán después

Los hermosos sueños vendrán después.

Escrita por: