FireWood
i went out to the neighborhood
i was looking for some firewood
i stole into a strangers home
and strange, still, became my own
i fell for mantle photographs
some distant vacation, some greener grass
a wife in white dress, myself in black
o little ghosts, ghosts, my future heart attacks
at night i press the window-pane
and set my lens across the lane
reflected room, o refracted flame
that is my home, home,
that is where i came from
it's time i travel back to youth
to tell the life that's false from the life that is true
and if i borrowed love for you
i will pay my debts, i will start anew
Leña Ardiente
Salí al vecindario
buscando leña ardiente
me colé en la casa de un extraño
y extrañamente, se convirtió en la mía
Me enamoré de las fotografías en la repisa
alguna lejana vacación, algún pasto más verde
una esposa en vestido blanco, yo en negro
oh pequeños fantasmas, fantasmas, mis futuros ataques al corazón
Por la noche presiono el cristal de la ventana
y enfoco mi lente al otro lado de la calle
habitación reflejada, oh llama refractada
ese es mi hogar, hogar,
es de donde vengo
Es hora de regresar a la juventud
para distinguir la vida falsa de la verdadera
y si presté amor por ti
pagaré mis deudas, comenzaré de nuevo