Lucienne
Dead angels are our friends
May the demons smile again
And may our virtue be superior
Judge and jury, who's to blame
And in the end it's all the same
Rusty ruins with gold exterior
Like quivers hung from clouds of grey
You're getting yourself in our way
I turn the other cheek another day
Lucienne
Burn form me
In a fire of a million degrees
Break down what stands before us
Genocides and Exodus
Folklore of a bleeding Nazarene
A paradise of parasites
Moth holes in wings of white
Hollow psalms of mirades unseen
We are stillborn before the equinox of the Gods
And we shall rise from the sound of whipping rods
Yeah we shall rise from this sound of whipping rods
(the cherubs are falling,
the demons are calling)
Lucienne
Ángeles muertos son nuestros amigos
Que los demonios vuelvan a sonreír
Y que nuestra virtud sea superior
Juez y jurado, ¿quién es el culpable?
Y al final todo es igual
Ruinas oxidadas con exterior dorado
Como flechas colgadas de nubes grises
Te estás interponiendo en nuestro camino
Doy la otra mejilla otro día más
Lucienne
Arde para mí
En un fuego de un millón de grados
Derrumba lo que se interpone ante nosotros
Genocidios y Éxodos
Folclore de un Nazareno sangrante
Un paraíso de parásitos
Agujeros de polilla en alas blancas
Salmos huecos de milagros invisibles
Nacimos muertos antes del equinoccio de los Dioses
Y nos levantaremos al sonido de las varas de castigo
Sí, nos levantaremos de este sonido de varas de castigo
(los querubines caen,
los demonios llaman)
Escrita por: Johan Edlund