Viola Divina
Viola minha viola, cavalete do pau preto
Morro com você nos braços, de joelho lhe prometo
Viola minha viola de jacarandá e canela
Na alegria ou na tristeza vivo abraçado nela
Minha viola divina, eu ganho a vida com ela
O quadro da santa ceia, doze apóstolos tem
Minha viola não é santa, tem doze cordas também
Doze meses tem o ano, doze horas tem o dia
Doze horas tem a noite, esta noite é de alegria
Esta viola divina, já me deu o que eu queria
Não aprendi fazer guerra na escola de cantoria
Fazer guerra é muito fácil, quero ver fazer poesia
Com esta viola divina, um pedido vou fazer
Para Deus matar a morte, pro cantador não morrer
Enquanto existir viola, cantador tem que viver
Até no ano dois mil se uma viola só existir
Garanto vai ser a minha que não paro de tinir
O cantador sem viola, na carreira nada tem
Minha viola é divina, das mãos de Deus é que vem
Quem não gosta de viola não gosta de Deus também
Viola Divine
Viola ma viola, chevalet du bois noir
Je meurs avec toi dans les bras, à genoux je te promets
Viola ma viola en bois de rose et de cannelle
Dans la joie ou la tristesse, je vis enlacé avec elle
Ma viola divine, je gagne ma vie avec elle
Le tableau de la dernière cène, douze apôtres il a
Ma viola n'est pas sainte, elle a aussi douze cordes
Douze mois dans l'année, douze heures dans la journée
Douze heures dans la nuit, cette nuit est pleine de joie
Cette viola divine, m'a déjà donné ce que je voulais
Je n'ai pas appris à faire la guerre à l'école de chant
Faire la guerre c'est facile, je veux voir faire de la poésie
Avec cette viola divine, je vais faire une demande
Pour que Dieu tue la mort, pour que le chanteur ne meure pas
Tant qu'il y aura des violas, le chanteur doit vivre
Jusqu'en l'an deux mille, si une viola existe encore
Je te garantis que ce sera la mienne qui ne cesse de résonner
Le chanteur sans viola, dans la carrière n'a rien
Ma viola est divine, elle vient des mains de Dieu
Celui qui n'aime pas la viola n'aime pas non plus Dieu.
Escrita por: Lourival dos Santos / Tião Carreiro