Nossas vidas
A mulher que eu mais amei vive distante
E com ela foi também minha paixão
Por isso hoje eu caminho muito triste
Neste mundo só vivemos de ilusão
Eu me lembro nossas madrugadas frias
Bem mais fria e minh'alma padecer
Que dor imensa , que tristeza, que fracasso
Ver noutros braços quem já foi todo o meu ser
Vai mulher, vai mostrar tua beleza
Esse dom da natureza não é qualquer um que tem
Mas não esqueça que nós temos muitas vidas
Eu te esperararei querida
Neste mundo ou mais além.
Nuestras vidas
La mujer que más amé vive lejos
Y con ella se fue también mi pasión
Por eso hoy camino muy triste
En este mundo solo vivimos de ilusión
Recuerdo nuestras madrugadas frías
Mucho más frías y mi alma sufrir
Qué dolor inmenso, qué tristeza, qué fracaso
Ver en otros brazos a quien fue mi todo
Ve mujer, muestra tu belleza
Este don de la naturaleza no lo tiene cualquiera
Pero no olvides que tenemos muchas vidas
Te esperaré querida
En este mundo o más allá.
Escrita por: José Miltom Faleiros / Tião Carreiro