395px

Mein junger Liebeslehrer

Tierra Canela

Mi Joven Profesor de Amor

Tierra Canela

Mi joven profesor de amor
Experto en saberme amar
Contigo todo es especial
Lo más extraño y natural
Por tu cuerpo me dejo llevar hasta el final

Y poco a poco sé algo más
El gran lenguaje del amor
Es más bello a la luz del Sol
Y en la profunda oscuridad

Cuando el día empieza a nacer, huele a claridad

Y quien iba a decirme a mí
Tan segura como yo estaba
Que temblase entre sus brazos
Me desarmara

Era yo quien le pedía amor
Era él el que me saciaba
Con un beso me hacía suya
Me resucitaba

Mi joven profesor de amor
Hay algo misterioso en ti
Cuando eres como un volcán
Como la brisa sobre el mar
Y tú sabes como acariciar
Como hacer vibrar

Mi joven profesor de amor
Tan hombre y tan niño a la vez
Sabes amar a una mujer
Bien dulce, pero dulce y cruel
Y en tu boca queja de cansancio y de placer

Y quien iba a decirme a mí
Tan segura como yo estaba
Que temblase entre sus brazos
Me desarmara

Era yo quien le pedía amor
Era él el que me saciaba
Con un beso me hacía suya
Me resucitaba

Mein junger Liebeslehrer

Zimtland

Mein junger Liebeslehrer
Experte darin, mich zu lieben
Mit dir ist alles besonders
Das Seltsamste und Natürlichste
Deinem Körper folge ich bis zum Ende

Und nach und nach weiß ich mehr
Die große Sprache der Liebe
Ist schöner im Sonnenlicht
Und in der tiefen Dunkelheit

Wenn der Tag zu erwachen beginnt, riecht es nach Klarheit

Und wer hätte mir das sagen sollen
So sicher, wie ich war
Dass ich in seinen Armen zittere
Und er mich entwaffnet

Ich war es, die nach Liebe fragte
Er war es, der mich sättigte
Mit einem Kuss machte er mich zu seiner
Er erweckte mich wieder

Mein junger Liebeslehrer
Es ist etwas Geheimnisvolles an dir
Wenn du bist wie ein Vulkan
Wie die Brise über dem Meer
Und du weißt, wie man streichelt
Wie man zum Schwingen bringt

Mein junger Liebeslehrer
So männlich und so kindlich zugleich
Weißt, wie man eine Frau liebt
Süß, aber süß und grausam
Und in deinem Mund ein Seufzen von Müdigkeit und Vergnügen

Und wer hätte mir das sagen sollen
So sicher, wie ich war
Dass ich in seinen Armen zittere
Und er mich entwaffnet

Ich war es, die nach Liebe fragte
Er war es, der mich sättigte
Mit einem Kuss machte er mich zu seiner
Er erweckte mich wieder

Escrita por: María Veranes