395px

Koi

Tiharu Matsuyama

Koi

愛することに疲れたみたい
Aisuru kotoni tsukareta mitai
嫌いになったわけじゃない
Kiraini natta wakejya nai
部屋の明かりはつけてゆくわ
Heya no akari wa tsukete yuku wa
鍵はいつもの下駄箱の中
Kagi wa itsumono getabakono naka
きっとあなたはいつも言葉と
Kitto anata wa itsumono kototo
笑い飛ばすに違いない
Warai tobasuni tigai nai
だけど今度は本気みたい
Dakedo kondo wa honki mitai
あなたの顔もちらつかないわ
Anata no kao mo tiratsuka nai wa

男はいつも待たせるだけで
otoko wa itsumo mataseru dakede
女はいつも待ちくたびれて
Onna wa itsumo mati kutabirete
それでも言いと慰めた
Soredemo iito nagusame ita
それでも恋は恋
Soredemo koi wa koi

たぶんあなたはいつも見せで
Tabun anata wa itsumono misede
酒を飲んで口を噛いて
Sake o nonde kuda o maite
洗濯物は机の上に
Sentaku mono wa tsukue no ueni
短い手紙添えて置くわ
Mijikai tegami soete oku wa
今度生まれてくるとしたら
Kondo umarete kurutoshi tanara
やっぱり女で生まれてみたい
Yappari onnade umarete mitai
だけど二度と這う間はしない
Dakedo nidoto hema wa shinai
あなたになんかつまずかないわ
Anata ni nanka tsumazuka nai wa

bis 2 vezes
bis 2 vezes

それでも恋は恋
Soredemo koi wa koi

Koi

Het lijkt wel alsof ik moe ben van de liefde
Ik ben je niet gaan haten
Ik zet het licht in de kamer aan
De sleutel ligt in de schoenenkast zoals altijd
Zeker weet je dat je altijd met woorden
Het weg lacht, dat kan niet anders
Maar deze keer lijkt het wel serieus
Je gezicht flitst niet eens voorbij

Mannen laten altijd alleen maar wachten
Vrouwen zijn altijd moe van het wachten
Toch zei ik dat het wel goed was als troost
Toch is de liefde nog steeds liefde

Misschien laat je altijd zien dat je
Drankjes drinkt en op je lip bijt
De was ligt op de tafel
Met een kort briefje erbij
Als ik weer geboren zou worden
Zou ik toch weer als vrouw willen komen
Maar ik ga nooit meer op handen en knieën
Ik zal niet meer struikelen over jou

bis 2 keer

Toch is de liefde nog steeds liefde