Fanfare / Don't Dream It
Whatever happened to Fay Wray?
That delicate satin draped frame
As it clung to her thigh, how I started to cry
'Cause I wanted to be dressed just the same
Give yourself over to absolute pleasure
Swim the warm waters of sins of the flesh
Erotic nightmares beyond any measure
And sensual daydreams to treasure forever
Can't you just see it?
Don't dream it
Be it
Ach! We've got to get out of this trap
Before this decadence saps our will
I've got to be strong and try to hang on
Or else my mind may well snap
And my life will be lived for the thrills
It's beyond me, help me mommy
Fanfare / Ne le rêve pas
Que s'est-il passé avec Fay Wray ?
Cette silhouette délicate drapée de satin
Quand elle s'accrochait à sa cuisse, j'ai commencé à pleurer
Parce que je voulais être habillé de la même façon
Abandonne-toi au plaisir absolu
Nage dans les eaux chaudes des péchés de la chair
Des cauchemars érotiques au-delà de toute mesure
Et des rêves sensuels à chérir pour toujours
Ne peux-tu pas le voir ?
Ne le rêve pas
Sois-le
Ach ! On doit sortir de ce piège
Avant que cette décadence n'épuise notre volonté
Je dois être fort et essayer de tenir bon
Sinon, mon esprit risque de craquer
Et ma vie sera vécue pour les sensations
C'est au-delà de moi, aide-moi maman