Toya Eze
Toya eze, toya
You made the lame man walk
You made the blind man see
Toya eze, toya
You made the dead man rise
Walked upon the sea
Toya eze, toya
If you did it before
You can do it today
Toya eze, toya
Agu nech’nma one
(The lion that keeps the city)
Ebube dike, ekwueme
(King of glory, promise keeper)
So I lift my hands
To give you all my praise
Toya eze, toya
You made the lame man walk
You made the blind man see
Toya eze, toya
You made the dead man rise
Walked upon the sea
Toya eze, toya
If you did it before
You can do it today
Toya eze, toya
Agu nech’nma one
(The lion that keeps the city)
Ebube dike, ekwueme
(King of glory, promise keeper)
So I lift my hands
To give you all my praise
Toya eze, toya
Tooya eze, toya
Toya eze, toya
Toya eze, toya
Tooya, toya, toya, eze
Toya, toya
Toya, eze, toya
Tooya, toya, toya, eze
Toya, toya
Toya, eze, toya
Tooya, eze, toya
Praise him, our king
Praise him
Toya, eze, toya
Tooya, eze, toya
Toya, toya, toya, eze
Tooya, toya
Toya, eze, toya
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Give you praise
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Worship you
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Give you praise
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Worship you
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Give you praise
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Worship you
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Give you praise
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Worship you
Toya, eze, toya
Toya, eze, toya
Tooya, toya, toya, eze
Toya, toya
Toya, eze, toya
Tooya, toya, toya, eze
Toya, toya
Toya, eze, toya
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Give you praise
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
I cannot help but
Worship you
Toya, eze, toya
Toya, eze, toya
Toya Eze
Toya eze, toya
Tú hiciste que el cojo caminara
Tú hiciste que el ciego viera
Toya eze, toya
Tú hiciste que el muerto resucitara
Caminaste sobre el mar
Toya eze, toya
Si lo hiciste antes
Puedes hacerlo hoy
Toya eze, toya
Agu nech’nma one
(El león que cuida la ciudad)
Ebube dike, ekwueme
(Rey de gloria, guardián de promesas)
Así que levanto mis manos
Para darte toda mi alabanza
Toya eze, toya
Tú hiciste que el cojo caminara
Tú hiciste que el ciego viera
Toya eze, toya
Tú hiciste que el muerto resucitara
Caminaste sobre el mar
Toya eze, toya
Si lo hiciste antes
Puedes hacerlo hoy
Toya eze, toya
Agu nech’nma one
(El león que cuida la ciudad)
Ebube dike, ekwueme
(Rey de gloria, guardián de promesas)
Así que levanto mis manos
Para darte toda mi alabanza
Toya eze, toya
Tooya eze, toya
Toya eze, toya
Toya eze, toya
Tooya, toya, toya, eze
Toya, toya
Toya, eze, toya
Tooya, toya, toya, eze
Toya, toya
Toya, eze, toya
Tooya, eze, toya
Alábalo, nuestro rey
Alábalo
Toya, eze, toya
Tooya, eze, toya
Toya, toya, toya, eze
Tooya, toya
Toya, eze, toya
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Darte alabanza
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Adorarte
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Darte alabanza
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Adorarte
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Darte alabanza
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Adorarte
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Darte alabanza
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Adorarte
Toya, eze, toya
Toya, eze, toya
Tooya, toya, toya, eze
Toya, toya
Toya, eze, toya
Tooya, toya, toya, eze
Toya, toya
Toya, eze, toya
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Darte alabanza
Idi’ri obim nma
Idi’ri obim nma
No puedo evitar
Adorarte
Toya, eze, toya
Toya, eze, toya