Chamas
Desde que eu o vi,
Me sinto arder em chamas,
Me chamas, sou teu pescador
Vi tuas curas, branduras na voz
E um sol de ternuras, rompendo o Tabor
Deixei meu pai, meu mar, meu cais
E busquei meu lugar, junto a ti
O amor demais, me fez capaz
De curar em teu nome, Rabi
Filho do Trovão, deita tua cabeça sobre mim,
Mãe Maria, eis teu filho, ao lado da Cruz
Sou apenas João, o Trovão apascentado
Testemunharei por ti, seja onde for
Não te queimarás no óleo que ferver por mim,
pois tu viverás, para contar o presente e futuro
aos homens
Chamas e chamas, Chamas me chamas?
Mas nem toda a terra poderá conter, todos os
livros que se puder escrever das coisas que
ELE fez?
Chamas e chamas,
Chamas me chamas?
Flames
Since I saw him,
I feel burning in flames,
You call me, I am your fisherman
I saw your healings, gentleness in your voice
And a sun of tenderness, breaking through Tabor
I left my father, my sea, my dock
And sought my place, next to you
Too much love made me capable
Of healing in your name, Rabbi
Son of Thunder, lay your head on me,
Mother Mary, here is your son, by the side of the Cross
I am just John, the Thunder pacified
I will testify for you, wherever it may be
You will not burn in the oil that boils for me,
for you will live, to tell the present and future
to men
Flames and flames, Flames do you call me?
But not all the earth will be able to contain, all the
books that could be written about the things that
HE did?
Flames and flames,
Flames do you call me?
Escrita por: Gladston Lage / Tim