No Sé Si Es Amor
¿Bueno?
Sí, sí, ¿Thalía, hablas tú?
Sí, ¿quién habla?
Erick, ¿cómo estás?
Bien, ¿y tú?
Oye, pues hoy hay una función muy buena
Quería ver si querías ir al cine
¿Ahorita?
Es a las ocho
Es que me da pena
Pero ¿por qué?
Pues porque hace mucho no te veo
Yo tampoco, pero vamos, ¿no?
No sé, déjame ver
¿Qué tienes que ver?
Tengo ver, que ver, pues, ¡pedir permiso!
¿Y a quién? Pues, pídele permiso
Es que ahorita no está mi mamá
Y entonces, ¿me hablas o te hablo al rato?
¡No, no háblame al rato!
Ok
¡Oye! Pero no me cuelgues
¿Por qué no?
Porque quiero oír tu voz
Esta subita confusión
Esta loca cosquilla
Desordenándome
El corazón
Estas ganas de no sé qué
Que me atacan de pronto
Y pierdo la razón
Mirándote
Lo cierto es que siempre contigo
Me pasa igual
De tu pensamiento al mío van
Descargas de electricidad
Yo no sé si es amor
Pero yo creo que sí
Se detiene el reloj
Cuando tú estás junto a mí
Esta revolución
Que ya no se controlar
Yo no sé si es amor
Y lo voy a averiguar de una vez
Te quiero, te quiero
Yo creo que sí es amor
Parece a veces
Parece que sí es amor
Te quiero, te quiero
Yo creo que sí es amor
Parece a veces
Parece que sí es amor
Noches van si poder dormir
Y las paso sentada
Junto al teléfono
Pensando en ti
Me sorprendo soñándote
Mis amigas me llaman
Y no quiero salir
¿Cómo la ves?
Ni yo misma me reconozco
Me transformé
Y vivo pensando en nosotros dos
¿Será que al fin me enamoré?
Y no sé si es amor
Pero parece que sí
Se detiene el reloj
Cuando tú estás junto a mí
Esta revolución
Que yo no sé controlar
Yo no sé si es amor
Y lo voy a averiguar de una vez
Ich Weiß Nicht, Ob Es Liebe Ist
Hallo?
Ja, ja, sprichst du Thalía?
Ja, wer spricht?
Erick, wie geht's?
Gut, und dir?
Hey, heute gibt's eine echt gute Vorstellung
Ich wollte wissen, ob du ins Kino gehen möchtest
Jetzt?
Es fängt um acht an
Ich habe ein bisschen Schiss
Aber warum?
Weil ich dich seit langem nicht mehr gesehen habe
Ich auch nicht, aber lass uns gehen, oder?
Ich weiß nicht, lass mich überlegen
Was musst du denn überlegen?
Ich muss es mir, naja, erlauben!
Und dir? Frag einfach um Erlaubnis
Nur meine Mama ist gerade nicht hier
Also, rufst du mich an oder soll ich dich später anrufen?
Nein, ruf mich später an!
Okay
Hey! Aber leg nicht auf
Warum nicht?
Weil ich deine Stimme hören will
Diese plötzliche Verwirrung
Dieses verrückte Kribbeln
Dreht mir den Kopf um
Das Herz
Dieses Verlangen nach irgendetwas
Das mich plötzlich überfällt
Und ich verliere den Verstand
Dich anzusehen
Die Wahrheit ist, dass es immer mit dir
Das Gleiche ist
Von deinen Gedanken zu meinen
Kommen elektrische Entladungen
Ich weiß nicht, ob es Liebe ist
Aber ich glaube, es ist so
Die Uhr bleibt stehen
Wenn du neben mir bist
Diese Revolution
Die ich nicht kontrollieren kann
Ich weiß nicht, ob es Liebe ist
Und ich werde es sofort herausfinden
Ich liebe dich, ich liebe dich
Ich glaube, es ist Liebe
Manchmal scheint es so
Es scheint wirklich Liebe zu sein
Ich liebe dich, ich liebe dich
Ich glaube, es ist Liebe
Manchmal scheint es so
Es scheint wirklich Liebe zu sein
Nächte vergehen, ohne zu schlafen
Und ich sitze hier
Neben dem Telefon
Und denke an dich
Ich wundere mich, dass ich von dir träume
Meine Freundinnen rufen mich an
Und ich will nicht rausgehen
Wie siehst du das?
Nicht einmal ich erkenne mich wieder
Ich habe mich verwandelt
Und ich denke dauernd an uns zwei
Habe ich mich endlich verliebt?
Und ich weiß nicht, ob es Liebe ist
Aber es scheint so zu sein
Die Uhr bleibt stehen
Wenn du an meiner Seite bist
Diese Revolution
Die ich nicht kontrollieren kann
Ich weiß nicht, ob es Liebe ist
Und ich werde es sofort herausfinden