395px

Amour Premier

Timbiriche

Amor Primero

En la radio oí una canción,
la cabeza mil vueltas me dio,
era un ritmo nuevo para mí
y aunque no lo escuche nunca más,
no la olvido y a mi mente vuelve,
porque esa melodía
me recuerda cuando yo me enamoré,
amor primero, el más sincero,
mi corazón supo componer una canción
que hablaba de amor
diciendo así: regresa a mí,
oh regresa a mí,
y no te vayas más,
no debes olvidar,
que aquello que hay
en mi roto corazón es sólo para ti.
Si tú mi amor oyes esa canción
con la guitarra me recordarás,
la batería te hará suspirar
y habrá una lágrima en cada compás
ya no te rías estarás sufriendo
porque sabes que mi roto corazón
al mismo ritmo latirá,
amor primero, el más sincero.

Amour Premier

À la radio, j'ai entendu une chanson,
ça m'a fait tourner la tête mille fois,
c'était un rythme nouveau pour moi
et même si je ne l'entends plus jamais,
je ne l'oublie pas et elle revient dans ma tête,
car cette mélodie
me rappelle quand je suis tombé amoureux,
amour premier, le plus sincère,
mon cœur a su composer une chanson
qui parlait d'amour
en disant ceci : reviens à moi,
oh reviens à moi,
et ne t'en vas plus,
ne dois pas oublier,
que ce qu'il y a
dans mon cœur brisé est juste pour toi.
Si toi, mon amour, entends cette chanson
avec la guitare, tu te souviendras de moi,
la batterie te fera soupirer
et il y aura une larme à chaque mesure.
Ne ris plus, tu vas souffrir
car tu sais que mon cœur brisé
battre au même rythme,
amour premier, le plus sincère.

Escrita por: Jim Jacobs / Warren Casey