For The Wrong Reason
What brings us here together, now sets us apart. We used to have the same ideas, but I think that you forgot. Has it really been that long? ... or did you just give up? I think your ideas have changed, and things will never, ever be the same. The time is now an you're on top. No one could ever make you stop Your gossip and rumors won't push us away. The feelings in our heart won't go away. This is about acceptance, and I've always accepted you, but now you've stabbed me in the back. So, what the fuck am I left to do? for... the... wrong... reason... stop.
Por la razón equivocada
Lo que nos trae aquí juntos, ahora nos diferencia. Solíamos tener las mismas ideas, pero creo que lo olvidaste. ¿Realmente ha pasado tanto tiempo? ... o te rendiste? Creo que tus ideas han cambiado, y las cosas nunca serán las mismas. Ahora es el momento en que estás en la cima. Nadie podría hacer que detengas tus chismes y rumores no nos alejarán. Los sentimientos en nuestro corazón no desaparecen. Esto es acerca de la aceptación, y siempre te he aceptado, pero ahora me has apuñalado por la espalda. Entonces, ¿qué carajo me queda por hacer? por... la... razón equivocada... para