Where The Spirit Leads Me

Cast me into the deep, into the heart of darkness. Fallen from on high, drowning in sorrow.

Hopeless and lost (hopeless and lost). Consumed by fears.

My soul was weak within me. Can't run from this destiny.
Just give me Your mercy. I go where the Spirit leads me.

Let go of my desire. Your will is my guide. Save me from this fate (from this fate).

Hopeless and lost (hopeless and lost). Consumed by fears. Will You save me?

My soul was weak within me. Can't run from this destiny.
Just give me your mercy. I go where the Spirit leads me.

Let my mouth be the blade (be the blade). Let my soul be filled with flame (filled with flame).
Be the blade… Filled with flame…

My soul was weak within me. I can't run from this destiny.
Just give me Your mercy (give me Your mercy). I go where the Spirit leads me.

Where the Spirit… where the Spirit leads.

Donde está el Espíritu me lleva

Me eches en lo profundo, en el corazón de las tinieblas. Caído de lo alto, ahogando en el dolor.

Desesperado y perdido (sin esperanza y perdidos). Consumidos por el miedo.

Mi alma es débil dentro de mí. No puedes huir de este destino.
Sólo dame tu misericordia. Voy a donde me lleva el Espíritu.

Vamos a ir de mi deseo. Tu voluntad es mi guía. Sálvame de este destino (de este destino).

Desesperado y perdido (sin esperanza y perdidos). Consumidos por el miedo. Se ahorra mí?

Mi alma es débil dentro de mí. No puedes huir de este destino.
Sólo dame tu misericordia. Voy a donde me lleva el Espíritu.

Que mi boca la hoja (la hoja). Que mi alma se llenó de llamas (lleno de llamas).
Ser la hoja ... Lleno de fuego ...

Mi alma es débil dentro de mí. No se puede ejecutar desde este destino.
Sólo dame tu misericordia (dame tu misericordia). Voy a donde me lleva el Espíritu.

Donde está el Espíritu ... donde está el Espíritu conduce.

Composição: Adam Dutkiewicz / Jesse Leach