395px

Cae la tarde

Kotipelto

Evening's Fall

All the words that have been said are about to grow
If there only would be someone who'd listen to me,
stand by my side
The time has come to open old wounds and let it flow
There's loneliness in the eyes of a man standing on
the shore, gazing at the tide

As the evening's falling
I am shivering on the shore
And the wind is calming down
I'm in peace once more

So many days I've been here all alone
And waited for a miracle to appear clearing it all
The summer's been kind to me but soon it's gone
As I watch the sun going down I recognize the first
signs of fall

As the evening's falling
I am shivering on the shore
And the wind is calming down
I'm in peace once more

Cae la tarde

Todas las palabras que se han dicho están a punto de crecer
Si tan solo hubiera alguien que me escuchara,
estar a mi lado
Ha llegado el momento de abrir viejas heridas y dejar que fluya
Hay soledad en los ojos de un hombre de pie
en la orilla, mirando la marea

Mientras cae la tarde
Estoy temblando en la orilla
Y el viento se calma
Estoy en paz una vez más

Tantos días he estado aquí completamente solo
Y esperando que aparezca un milagro que lo aclare todo
El verano ha sido amable conmigo pero pronto se irá
Mientras veo el sol ponerse reconozco los primeros
signos del otoño

Mientras cae la tarde
Estoy temblando en la orilla
Y el viento se calma
Estoy en paz una vez más

Escrita por: Timo Kotipelto