1984
Someday they won't let you, now you must agree
The times they are a telling and the changing isn't free
You read it in the tea leaves and the tracks are on TV
Beware the savage jaw in 1984
They'll split your pretty cranium and fill it full of air
They'll tell you that you're eighty and really you won't care
You'll be shooting up on everything, tomorrow's never there
Beware the savage jaw in 1984
Come see, come see, remember me
I played in an all night movie role
You said it would last but I guess we've enrolled
In 1984 (who could ask for more)
1984 (who could ask for more)
I'm looking for a vehicle, I'm looking for a ride
I'm looking for a party, I'm looking for a side
I'm looking for a treason that I knew in sixty-five
Beware the savage jaw in 1984
Come see, come see, remember me
I played in an all night movie role
You said it would last but I guess we've enrolled
In 1984 (who could ask for more)
1984 (who could ask for more)
1984
Algún día no te dejarán, ahora debes estar de acuerdo
Los tiempos están diciendo y el cambio no es gratuito
Lo leíste en las hojas de té y las pistas están en la TV
Cuidado con la mandíbula salvaje en 1984
Te dividirán tu bonito cráneo y lo llenarán de aire
Te dirán que tienes ochenta y realmente no te importará
Estarás drogándote con todo, el mañana nunca está ahí
Cuidado con la mandíbula salvaje en 1984
Ven a ver, ven a ver, recuérdame
Actué en un papel de película toda la noche
Dijiste que duraría pero supongo que nos hemos inscrito
En 1984 (¿quién podría pedir más?)
1984 (¿quién podría pedir más?)
Estoy buscando un vehículo, estoy buscando un paseo
Estoy buscando una fiesta, estoy buscando un lado
Estoy buscando una traición que conocí en el sesenta y cinco
Cuidado con la mandíbula salvaje en 1984
Ven a ver, ven a ver, recuérdame
Actué en un papel de película toda la noche
Dijiste que duraría pero supongo que nos hemos inscrito
En 1984 (¿quién podría pedir más?)
1984 (¿quién podría pedir más)