Glass Wall
There's a lady called indifference knocking on my door
Calling out my name, seeping through the cracks
In spite of what surrounds me, my heart is giving in
And as i slowly sink, as i slowly sink
These nights are spent alone
There's a man i call my conscience deep inside my head
Sick with lies and fear, clawing at my face
Seeping through the cracks, my time has come and gone
Yet frantically i fight, i fight
These nights are spent alone
There's a girl i call misfortune, she's spitting in my face
Following my trail, dripping from the roof
In spite of what surrounds me, my tongue is giving in
And as i slowly sink, as i slowly sink
There's a lady called indifference knocking down my door
Screaming out my name, bursting through the seams
In spite of what surrounds me, my heart is giving in
And as i slowly sink, as i slowly sink
Pared de cristal
Hay una dama llamada indiferencia llamando a mi puerta
Llamando mi nombre, filtrándose a través de las grietas
A pesar de lo que me rodea, mi corazón está cediendo en
Y mientras me hundo lentamente, mientras me hundo lentamente
Estas noches se pasan solas
Hay un hombre al que llamo mi conciencia dentro de mi cabeza
Enfermo de mentiras y miedo, arañándome la cara
Se filtró a través de las grietas, mi tiempo ha llegado y se ha ido
Sin embargo, frenéticamente lucho, lucho
Estas noches se pasan solas
Hay una chica a la que llamo desgracia, me escupe en la cara
Siguiendo mi rastro, goteando desde el techo
A pesar de lo que me rodea, mi lengua se está rindiendo
Y mientras me hundo lentamente, mientras me hundo lentamente
Hay una dama llamada indiferencia golpeando mi puerta
Gritando mi nombre, estallando por las costuras
A pesar de lo que me rodea, mi corazón está cediendo en
Y mientras me hundo lentamente, mientras me hundo lentamente