395px

Aún no allí

Tinkara Kovac

Še Tam Ne

Trikrat obkrožim hudičev stolp,
Življenje potunkam do koralnega grebena.
Po zabrisanih sledeh potujem do delte
V črno mesto tujega imena
In nikjer ni tvojega ostrega pogleda,
Še tam ne, kjer dolino sol razjeda.

Ker zaradi tebe vem,
Kako je, če izginjaš.
Ker zaradi tebe vem,
Kako je, če smeh v solze spreminjaš.

Z dlani je sapa odnesla nasmejane misli,
Grde še vedno stiskam v pesti.
Vse, kar je ostalo, je ta rumeni kamen,
Razpokan spomin in sončni pramen
In nikjer ni tvojih nevarnih besed,
Še tam ne, kjer ponoči poka led.

Ker zaradi tebe vem,
Kako je, če izginjaš.
Ker zaradi tebe vem,
Kako je, če smeh v solze spreminjaš.

Zgradila si bom grad na vrhu tega hriba
Ki sem ga naredila iz ruševin tvojega mesta.

Ker zaradi tebe vem,
Kako je, če izginjaš.
Ker zaradi tebe vem,
Kako je, če izginjaš.
Ker zaradi tebe vem,
Kako je, če smeh v solze spreminjaš.

Aún no allí

Tres veces rodeo la torre del diablo,
Hundo la vida hasta el arrecife de coral.
Viajo por huellas borradas hasta la desembocadura
En la ciudad fiel de un nombre extranjero
Y en ningún lugar está tu mirada aguda,
Aún no allí, donde el valle es corroído por la sal.

Porque gracias a ti sé,
Cómo es si desapareces.
Porque gracias a ti sé,
Cómo es si conviertes la risa en lágrimas.

El viento se llevó de las palmas pensamientos sonrientes,
Los feos aún los aprieto en el puño.
Todo lo que queda es esta piedra amarilla,
Un recuerdo agrietado y un rayo de sol
Y en ningún lugar están tus palabras peligrosas,
Aún no allí, donde el hielo se quiebra por la noche.

Porque gracias a ti sé,
Cómo es si desapareces.
Porque gracias a ti sé,
Cómo es si conviertes la risa en lágrimas.

Construiré un castillo en la cima de esta colina
Que he hecho de las ruinas de tu ciudad.

Porque gracias a ti sé,
Cómo es si desapareces.
Porque gracias a ti sé,
Cómo es si desapareces.
Porque gracias a ti sé,
Cómo es si conviertes la risa en lágrimas.

Escrita por: