Tes Bras Comme Une Muraille
J'espère faire valser les vieux fantômes
Jusqu'à la limite de nos origines
Pour qu'on puisse donner au soleil son diplôme
Le ménage se fera sans garantie légale
Je regarde au loin, mes fenêtres sont sales
Faudra au moins s'assurer qu'elles donnent sur l'avenir
Tes bras comme une muraille
Protègent mon territoire
Viens t'en régner sur mes détails
Et nous passerons à l'histoire, ensemble
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Je le vois mieux ce fameux ciel de vitamine
Depuis que tu m'as tapissé d'une mère monde
Pour pouvoir guider mes ardeurs vagabondes
Et le métier rentre, mon C.V est à jour
Me laisseras-tu postuler pour l'amour
J'essaierai de calquer des faisceaux de lumière
Tes bras comme une muraille
Protègent mon territoire
Viens t'en régner sur mes détails
Et nous passerons à l'histoire, ensemble
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Tus Brazos Como una Muralla
Espero hacer bailar a los viejos fantasmas
Hasta el límite de nuestros orígenes
Para que podamos darle al sol su diploma
La limpieza se hará sin garantía legal
Miro lejos, mis ventanas están sucias
Al menos asegurémonos de que dan al futuro
Tus brazos como una muralla
Protegen mi territorio
Ven a reinar sobre mis detalles
Y pasaremos a la historia juntos
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Veo mejor ese famoso cielo de vitamina
Desde que me has revestido de un mundo materno
Para poder guiar mis ardientes pasiones
Y el trabajo entra, mi currículum está actualizado
¿Me dejarás postularme para el amor?
Intentaré imitar haces de luz
Tus brazos como una muralla
Protegen mi territorio
Ven a reinar sobre mis detalles
Y pasaremos a la historia juntos
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh