Júlia
Júlia,
Há tempo muito tempo que eu
Preciso dar um jeito de te encontrar
Nem que seja apenas pra acabar com
Minha timidez e poder te falar
Que eu sou tremendamente
Apaixonado por você
Oh, júlia
Te vejo todo dia aqui passando pela rua
E ensaio o que dizer
Mas é muito difícil abordar alguém
Tão linda assim como você
O tempo tá passando bem
Depressa e já não sei como fazer
Júlia!
Têm noite que eu não durmo
Só pensando como será o jeito de nós dois
Será que eu lhe procuro e falo logo o que sinto
Ou deixo pra depois
Eu tenho medo da resposta que você vai dizer
Júlia!
Têm noite que eu não durmo
Só pensando como será o jeito de nós dois
Será que eu lhe procuro e falo logo o que sinto
Ou deixo pra depois
Eu tenho medo da resposta que você vai dizer
É uma mistura de coragem e medo de se arrepender
Na incerteza vou esperar o tempo me dizer.
Júlia
Júlia,
Hace mucho tiempo que yo
Necesito encontrar una manera de verte
Aunque sea solo para vencer
Mi timidez y poder decirte
Que estoy tremendamente
Enamorado de ti
Oh, Júlia
Te veo todos los días pasar por la calle
Y ensayo qué decir
Pero es muy difícil acercarme a alguien
Tan hermosa como tú
El tiempo está pasando rápido
Y ya no sé qué hacer
¡Júlia!
Hay noches que no duermo
Solo pensando cómo será entre los dos
¿Debería buscarte y decirte lo que siento de una vez?
O dejarlo para después
Tengo miedo de la respuesta que dirás
¡Júlia!
Hay noches que no duermo
Solo pensando cómo será entre los dos
¿Debería buscarte y decirte lo que siento de una vez?
O dejarlo para después
Tengo miedo de la respuesta que dirás
Es una mezcla de valentía y miedo a arrepentirme
En la incertidumbre esperaré a que el tiempo me lo diga.