Nightgazer
Storm clouds appear at the horizon
A shadow like a blanket covers the ground
The spirits are unleashed to leave the atmosphere
The darkness swallows an enormous amount
I gaze into the night
Long to lift off and be with them
But I am bound to stay until the end of days
The light must shine, the fire must burn to run the machine
That's channeling the magic stream of life mortals
Oh so dumb, the lucky break from earth never know the pain of the deprived
I gaze into the night
Long to lift off and be with them
But I am bound to stay until the end of days
I follow my destiny, what else could I do?
Eternal reign on earth forced upon my back
The passion of these mortal lives must be kept in flames
Guess who's the captain steering this planets sinking wrack
Armageddon I await to come
To be free for long, long, long
Until creation calls me back to duty
I gaze into the night
Long to lift off and be with them
But I am bound to stay until the end of days
Mirador nocturno
Nubes de tormenta aparecen en el horizonte
Una sombra como manta cubre el suelo
Los espíritus son liberados para abandonar la atmósfera
La oscuridad engulle una cantidad enorme
Contemplo la noche
Anhelo despegar y estar con ellos
Pero estoy obligado a quedarme hasta el fin de los días
La luz debe brillar, el fuego debe arder para hacer funcionar la máquina
Que canaliza la corriente mágica de la vida de los mortales
Oh tan tontos, la suerte de escapar de la tierra nunca conoce el dolor de los privados
Contemplo la noche
Anhelo despegar y estar con ellos
Pero estoy obligado a quedarme hasta el fin de los días
Sigo mi destino, ¿qué más podría hacer?
El reinado eterno en la tierra impuesto sobre mi espalda
La pasión de estas vidas mortales debe mantenerse en llamas
Adivina quién es el capitán que dirige este naufragio de planetas
El Armagedón que espero que llegue
Para ser libre por mucho, mucho tiempo
Hasta que la creación me llame de vuelta al deber
Contemplo la noche
Anhelo despegar y estar con ellos
Pero estoy obligado a quedarme hasta el fin de los días
Escrita por: Lang / maurer