395px

Frau Gesetz

Tito Nieves

Señora Ley

Se me agotan las esperanzas con los castigos
Que me estás dando
No estoy mintiendo
Con lo que digo

Solo te empeñas en lastimarme los sentimientos
Y en tus castigos
Solo se ha visto lo que me ha pasado por no comprender
Y resolver este problema como a ti te da la gana

Tú eres la ley, y a mí me llaman el presidiario
Tú eres el rey, yo sigo siendo tu fiel esclavo

Oiga señora ley, mire señora ley, atienda señora ley, señora ley
Oiga señora ley, mire señora ley, atienda señora ley, señora ley

Usted dice que me quiere
Y así no se quiere a nadie
(¿Por qué me castiga señora ley?)
Si usted sabe que yo nunca le hice daño

(¿Por qué me castiga señora ley?)
Aquí me tiene usted cumpliendo años
(¿Por qué me castiga señora ley?)
No me castigue más, no me haga sufrir

(¿Por qué me castiga señora ley?)
Porque de esa manera no se puede vivir
(¿Por qué me castiga señora ley?)
¿Por qué me castiga señora ley?

(¿Por qué me castiga señora ley?)
Y así no se quiere a nadie

(¿Por qué me castiga señora ley?)
En una celda escondido
(¿Por qué me castiga señora ley?)
Un presidiario gritaba

(¿Por qué me castiga señora ley?)
¿Por qué estoy aquí metido?
(¿Por qué me castiga señora ley?)
Si yo nunca le he hecho nada

(¿Por qué me castiga señora ley?)
Yo sé que soy inocente
(¿Por qué me castiga señora ley?)
Me hicieron mala jugada

Como usted me quiere a mí
(Así no se quiere a nadie)
Como me tratas comadre
(Así no se quiere a nadie)

Mejor no me quieras na'
(Así no se quiere a nadie)
Prefiero estar en la calle
(Así no se quiere a nadie)

Frau Gesetz

Meine Hoffnungen schwinden mit den Strafen,
Die du mir auferlegst.
Ich lüge nicht
Mit dem, was ich sage.

Du beharrst nur darauf, meine Gefühle zu verletzen
Und bei deinen Strafen
Hat man nur gesehen, was mir passiert ist, weil ich nicht verstehe
Und dieses Problem so löse, wie es dir passt.

Du bist das Gesetz, und ich bin der Gefangene,
Du bist der König, ich bleibe dein treuer Sklave.

Hören Sie, Frau Gesetz, schauen Sie, Frau Gesetz, hören Sie, Frau Gesetz, Frau Gesetz.
Hören Sie, Frau Gesetz, schauen Sie, Frau Gesetz, hören Sie, Frau Gesetz, Frau Gesetz.

Sie sagen, dass Sie mich lieben,
Und so liebt man niemanden.
(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Wenn Sie wissen, dass ich Ihnen nie geschadet habe.

(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Hier haben Sie mich, ich mache schon lange Zeit.
(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Bestraften Sie mich nicht mehr, machen Sie mich nicht leiden.

(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Denn so kann man nicht leben.
(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?

(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Und so liebt man niemanden.

(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
In einer Zelle versteckt.
(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Ein Gefangener schrie.

(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Warum bin ich hier eingesperrt?
(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Wenn ich Ihnen nie etwas getan habe.

(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Ich weiß, dass ich unschuldig bin.
(Warum bestraften Sie mich, Frau Gesetz?)
Man hat mir übel mitgespielt.

So wie Sie mich lieben,
(So liebt man niemanden.)
So wie Sie mich behandeln, Kumpanin,
(So liebt man niemanden.)

Lieber wollen Sie mich gar nicht,
(So liebt man niemanden.)
Ich bleibe lieber auf der Straße,
(So liebt man niemanden.)

Escrita por: Tito Nieves