Intermission II
No you not goin'
I am goin' to the club, I am goin,
No, I'm not havin' it
I am goin' to the club wit you and the boys
You not hangin out wit the boys
No...
I ain't never been I'm goin'...(ring)
I'ma go and get the phone but
I am goin' to the club
Hello
T-Boz
Yeah
Uh, get down to the studio quick you hafta
Hurry you gotta do your part
Yeah, yeah alright I'll be there
Alright...
Thanks, bye
Look, I gotta go to the studio so what's it gonna be
You gon' take me or what?
Dang, you gotta go to the studio...
I was gonna take you to the club but ah....
Now why you lyin'?
Look, let me tell you somethin', just forget that
*bang, whop, punch...*
Ahhhhhhhh.......
Don't nobody have to take that from nobody
And wit dat I don't know who he think I am...
Shoot, I'm about to go, I'm gonna go to the studio alright
I'ma take the car, he ain't gonna go nowhere
Hey, what you doin?
What you think I'm doin'?
Leaving, leaving, leaving....
Hey, come here...
Tionne.....................
Intermedio II
No, tú no te vas
Voy al club, me voy,
No, no lo acepto
Voy al club contigo y los chicos
Tú no vas a salir con los chicos
No...
Nunca he ido, me voy...(suena el teléfono)
Voy a contestar el teléfono pero
Voy al club
Hola
T-Boz
Sí
Uh, ve rápido al estudio, tienes que
Apresúrate, debes hacer tu parte
Sí, sí, está bien, estaré allí
Está bien...
Gracias, adiós
Mira, tengo que ir al estudio, así que ¿qué va a ser?
¿Me llevarás o qué?
Dang, tienes que ir al estudio...
Iba a llevarte al club pero ah....
¿Por qué mientes?
Mira, déjame decirte algo, olvídalo
*bang, whop, punch...*
Ahhhhhhhh.......
Nadie tiene que aguantar eso de nadie
Y con eso no sé quién se cree que soy...
Voy a ir, voy a ir al estudio está bien
Voy a tomar el auto, él no va a ir a ningún lado
Oye, ¿qué estás haciendo?
¿Qué crees que estoy haciendo?
Me voy, me voy, me voy....
Oye, ven aquí...
Tionne.....................