Tsukiy Abureru!
ねむるおもいあつめたあすがはやくほしい
Nemuru omoi atsumeta asu ga hayaku hoshii
よびあったひかりをぜんぶときはなつときまってる
Yobiatta hikari o zenbu tokihanatsu toki matteru
こうみょうにうらがえされごまかされるみたいだ
Koumyou ni uragaesare gomakasareru mitai da
せかいはもうかんたんじゃないみだれだすびょうよみ
Sekai wa mou kantan ja nai midaredasu byouyomi
ほうちしてやまぬすぬーずの
Houchi shite yamanu sunuuzu no
(Break it, time to smash!)
(Break it, time to smash!)
せつぼうにやっときづくふり
Setsubou ni yatto kizuku furi
ねむるおもいあつめたあすがはやくほしい
Nemuru omoi atsumeta asu ga hayaku hoshii
よびあったひかりをぜんぶときはなつときまってる
Yobiatta hikari o zenbu tokihanatsu toki matteru
ひとりじゃないのをやくそくというなら
Hitori ja nai no o yakusoku to iu nara
しんじきってのぞむこどうがゆるされているみらいを
Shinjikitte nozomu kodou ga yurusarete eru mirai o
つきやぶれる
Tsukiyabureru!
こうどだけもっていてもなにもよみとれない
Koodo dake motteite mo nanimo yomitorenai
しりたいとおもうおくにたどりつかせるしょくし
Shiritai to omou oku ni tadoritsukaseru shokushi
みぎ?ひだり?どちらのてのなか
Migi? Hidari? Dochira no te no naka
(Break out, time to smash!)
(Break out, time to smash!)
せいかいのないかけひきのゆくえ
Seikai no nai kakehiki no yukue
こうさするねつげんにつよいいみあたえて
Kousa suru netsugen ni tsuyoi imi ataete
みたことないものはぜったいだれかがゆめみてたもの
Mita koto nai mono wa zettai dareka ga yumemiteta mono
はなれられないかがやきがあるから
Hanarerarenai kagayaki ga aru kara
いっぽひけばはじけおちるときのうずのまんなかを
Ippo hikeba hajikeochiru toki no uzu no mannaka o
ぶちぬいて
Buchinuite!
(Break out, time to smash!)
(Break out, time to smash!)
ねむるおもいあつめたあすがはやくほしい
Nemuru omoi atsumeta asu ga hayaku hoshii
よびあったひかりをぜんぶときはなつときまってる
Yobiatta hikari o zenbu tokihanatsu toki matteru
ひとりじゃないのをやくそくというなら
Hitori ja nai no o yakusoku to iu nara
しんじきってのぞむこどうがゆるされているみらいを
Shinjikitte nozomu kodou ga yurusarete eru mirai o
つきやぶれる
Tsukiyabureru!
¡Despertar de la Luna!
Deseo que el mañana donde se reúnen los sueños dormidos llegue pronto
Esperando el momento en que la luz convocada se libere por completo
Como si fuera traicionado por la luz brillante
El mundo ya no es tan simple, el ritmo se vuelve caótico
Resistiendo el flujo interminable de palabras vacías
(¡Rómpelo, es hora de destrozar!)
Finalmente noto el deseo de desesperación
Deseo que el mañana donde se reúnen los sueños dormidos llegue pronto
Esperando el momento en que la luz convocada se libere por completo
Si dices que no estás solo
Creer en el latido deseado es permitir que se cumpla el futuro
¡Despertar de la Luna!
Incluso si solo tienes el código, no puedes entender nada
Quiero saber y pensar profundamente, puedo llegar más allá
¿Derecha? ¿Izquierda? En qué mano
(¡Libérate, es hora de destrozar!)
El destino de un juego sin solución
Dando un significado fuerte a las palabras cruzadas
Lo que nunca has visto definitivamente fue soñado por alguien
Porque hay un brillo que no se puede separar
Cuando das un paso, te sumerges en el centro del torbellino
¡Rompe de una vez!
(¡Libérate, es hora de destrozar!)
Deseo que el mañana donde se reúnen los sueños dormidos llegue pronto
Esperando el momento en que la luz convocada se libere por completo
Si dices que no estás solo
Creer en el latido deseado es permitir que se cumpla el futuro
¡Despertar de la Luna!