395px

Nur mein Railgun

To Aru Kagaku no Railgun

Only My Railgun

放て!心に刻んだ夢を
hanate! kokoro ni kizanda yume o
未来さえ置き去りにして
mirai sae okizari ni shite
限界など知らない意味ない
genkai nado shiranai imi nai!
この力が光散らす
kono chikara ga hikari chirasu
その先に遥かな想いを
sono saki ni haruka na omoi o

歩いてきたこの道を
aruitekita kono michi o
振り返ることしか
furikaeru koto shika
できないなら
dekinai nara
今ここで全てを壊せる
ima koko de subete o kowaseru

暗闇に堕ちる街並み
kurayami ni ochiru machinami
人はどこまで立ち向かえるの
hito wa doko made tachimukaeru no?
加速するその痛みから
kasoku suru sono itami kara
誰かをきっと守れるよ
dareka o kitto mamoreru yo

Looking!
Looking!
The blitz loop this planet to search way
The blitz loop this planet to search way
Only my RAILGUN can shoot it. いますぐ
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
体中を光の速さで
karadajuu o hikari no hayasa de
駆け巡った確かな予感
kakemegutta tashika na yokan

掴め!望むものなら残さず
tsukame! nozomu mono nara nokosazu
輝ける自分らしさで
kagayakeru jibun rashisa de
信じてるよ
shinjiteru yo
あの日の誓いを
ano hi no chikai o
この瞳に光る涙
kono hitomi ni hikaru namida
それさえも強さになるから
sore sae mo tsuyosa ni naru kara

立ち止まると少しだけ
tachidomaru to sukoshi dake
感じる切なさに
kanjiru setsunasa ni
戸惑うこと
tomadou koto
ないなんて嘘はつかないよ
nai nante uso wa tsukanai yo

空に舞う恋人が描く
sora ni mau koin ga egaku
砲塔線が決める運命
houbutsusen ga kimeru unmei
打ち出した答えが今日も
uchidashita kotae ga kyou mo
私の胸を駆け巡る
watashi no mune o kakemeguru

Sparkling!
Sparkling!
The shiny lights awake true desire
The shiny lights awake true desire
Only my RAILGUN can shoot it. 必ず
Only my RAILGUN can shoot it. kanarazu
貫いてく戸惑うことなく
tsuranuiteku tomadou koto naku
傷ついても走り続ける
kizutsuite mo hashiritsuzukeru

狙え!凛と煌めく視線は
nerae! rin to kirameku shisen wa
狂いなく闇を切り裂く
kurui naku yami o kirisaku
迷いなんて吹き飛ばせばいい
mayoi nante fukitobaseba ii
この心が叫ぶ限り
kono kokoro ga sakebu kagiri
誰ひとり邪魔などさせない
darehitori jama nado sasenai

儚く舞う無数の願いは
hakanaku mau musuu no negai wa
この両手に積もってゆく
kono ryoute ni tsumotteyuku
切り裂く闇に見えてくるのは
kirisaku yami ni miete kuru no wa
重く深く切ない記憶
omoku fukaku setsunai kioku

色褪せてく現実に揺れる
iroaseteku genjitsu ni yureru
絶望には負けたくない
zetsubou ni wa maketaku nai
私が今私であること
watashi ga ima watashi de aru koto
胸を張って全て誇れる
mune o hatte subete hokoreru!

Looking!
Looking!
The blitz loop this planet to search way
The blitz loop this planet to search way
Only my RAILGUN can shoot it. いますぐ
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
体中を光の速さで
karadajuu o hikari no hayasa de
駆け巡った確かな予感
kakemegutta tashika na yokan

放て!心に刻んだ夢を
hanate! kokoro ni kizanda yume o
未来さえ置き去りにして
mirai sae okizari ni shite
限界など知らない意味ない
genkai nado shiranai imi nai!
この力が光散らす
kono chikara ga hikari chirasu
その先に遥かな想いを
sono saki ni haruka na omoi o

Nur mein Railgun

Feuer frei! Die Träume, die ich im Herzen trage,
Lass die Zukunft einfach hinter mir.
Grenzen kennen keine Bedeutung,
Diese Kraft strahlt hell auf.
Dahinter warten ferne Sehnsüchte.

Den Weg, den ich gegangen bin,
Kann ich nur zurückblickend sehen,
Wenn ich es nicht kann,
Zerstöre jetzt alles hier.

Die Straßen, die in Dunkelheit versinken,
Wie weit kann der Mensch sich wehren?
Aus dem Schmerz, der immer größer wird,
Werde ich sicherlich jemanden beschützen.

Sieh hin!
Der Blitzloop, um diesen Planeten zu durchforschen,
Nur mein RAILGUN kann feuern. Sofort!
In meinem ganzen Körper, mit Lichtgeschwindigkeit,
Spüre ich ein sicheres Gefühl.

Fass es an! Wenn es das ist, was du dir wünschst,
Sei strahlend und bleib du selbst.
Ich glaube daran,
An das Versprechen von damals.
Die Tränen, die in meinen Augen leuchten,
Sogar die werden zur Stärke.

Wenn ich kurz halte,
Fühle ich ein wenig Traurigkeit,
Ich lüge nicht,
Wenn ich sage, dass ich nicht verwirrt bin.

In den Lüften tanzt ein Geliebter,
Die Geschütztürme entscheiden das Schicksal.
Die Antwort, die ich gefunden habe,
Rast auch heute durch mein Herz.

Funkelnd!
Die glänzenden Lichter wecken das wahre Verlangen.
Nur mein RAILGUN kann feuern. Unbedingt!
Durchdringe, ohne zu zögern,
Selbst wenn ich verletzt werde, laufe ich weiter.

Ziele! Der strahlende und funkelnde Blick
Durchschneidet die Dunkelheit ohne Wahnsinn.
Blas die Zweifel beiseite,
So lange mein Herz schreit,
Lass niemanden mich aufhalten.

Die flüchtigen Wünsche, die zerstreut umschweben,
Häufen sich in meinen Händen.
Was sich durch die Dunkelheit schneidet,
Sind schwere, tiefe, traurige Erinnerungen.

In der verblassenden Realität schwanke ich,
Ich will nicht der Verzweiflung unterliegen.
Ich bin jetzt ich selbst,
Stolz darauf, alles zu zeigen.

Sieh hin!
Der Blitzloop, um diesen Planeten zu durchforschen,
Nur mein RAILGUN kann feuern. Sofort!
In meinem ganzen Körper, mit Lichtgeschwindigkeit,
Spüre ich ein sicheres Gefühl.

Feuer frei! Die Träume, die ich im Herzen trage,
Lass die Zukunft einfach hinter mir.
Grenzen kennen keine Bedeutung,
Diese Kraft strahlt hell auf.
Dahinter warten ferne Sehnsüchte.

Escrita por: Fripside