Frosty The Snowman
Frosty the Snowman, was a jolly happy soul,
With a corn cob pipe and a button nose, and two eyes made of coal.
Frosty the Snowman, is a fairytale, they say.
He was made of snow, but the children know he came to life one day.
There must have been some magic in that old silk hat they found,
For when they placed it on his head, he began to dance around!
Oh, Frosty, the Snowman, was alive as he could be;
and the children say he could laugh and play,
just the same as you and me.
Thumpety thump, thump, thumpety thump, thump,
look at Frosty go.
Thumpety thump, thump, thumpety thump, thump,
over the hills of snow.
Frosty the Snowman, knew the sun was hot that day,
so he said, "Let's run, and we'll have some fun now, before I melt away."
Down to the village, with a broomstick in his hand,
Running here and there, all around the square,
sayin', "Catch me if you can."
He led them down the streets of town, right to the traffic cop;
and only paused a moment, when he heard him holler, "Stop!"
For Frosty, the Snowman, had to hurry on his way,
But he waved goodbye, sayin' "Don't cry, I'll be back again some day."
Frosty, el hombre de nieve
Frosty, el hombre de nieve, era un alma alegre y feliz,
Con una pipa de maíz y una nariz de botón, y dos ojos hechos de carbón.
Frosty, el hombre de nieve, es un cuento de hadas, dicen.
Estaba hecho de nieve, pero los niños saben que un día cobró vida.
Debe haber habido algo de magia en ese viejo sombrero de seda que encontraron,
Porque cuando lo colocaron en su cabeza, ¡empezó a bailar!
Oh, Frosty, el hombre de nieve, estaba tan vivo como podía ser;
y los niños dicen que podía reír y jugar,
igual que tú y yo.
Tumpety tump, tump, tumpety tump, tump,
mira a Frosty ir.
Tumpety tump, tump, tumpety tump, tump,
sobre las colinas de nieve.
Frosty, el hombre de nieve, sabía que el sol estaba caliente ese día,
así que dijo, 'Corramos y nos divertiremos ahora, antes de que me derrita.'
Bajó al pueblo, con una escoba en la mano,
Corriendo de aquí para allá, por toda la plaza,
diciendo, 'Atrápenme si pueden.'
Los llevó por las calles de la ciudad, hasta el policía de tráfico;
y solo se detuvo un momento, cuando lo escuchó gritar, '¡Alto!'
Porque Frosty, el hombre de nieve, tenía que seguir su camino,
Pero se despidió diciendo, 'No llores, volveré algún día.'
Escrita por: Jack Rollins / Steve Nelson