395px

Intacta

Todd Thibaud

Unbroken

She's a big noise in an empty room
She gets attention like a sonic boom
She moves around me like the air i breathe
Gets inside of me and she never leaves

Someday i'll find my way back in
Somehow i'll cross that bridge again
And then i won't have to pretend
To be unbroken

She's a snowstorm on the 12th of june
She's a phone call that ends too soon
She quotes a movie when you need advice
Draws you pictures in the window ice

Someday i'll find my way back in
Somehow i'll cross that bridge again
And then i won't have to pretend
To be unbroken

And everything about her circles me
Preys on me like a thief
And everything about me drags her down
Kills her without a sound

Someday i'll find my way back in
Somehow i'll cross that bridge again
And then i won't have to pretend
Someday i'll find my way back in
Somehow i'll cross that bridge again
And then i won't have to pretend
To be unbroken, to be unbroken, to be unbroken

Intacta

Ella es un gran ruido en una habitación vacía
Atrae la atención como una explosión sónica
Se mueve alrededor de mí como el aire que respiro
Se mete dentro de mí y nunca se va

Algún día encontraré mi camino de regreso
De alguna manera cruzaré ese puente nuevamente
Y entonces no tendré que fingir
Ser intacta

Ella es una tormenta de nieve en el 12 de junio
Es una llamada telefónica que termina demasiado pronto
Cita una película cuando necesitas consejo
Te dibuja imágenes en el hielo de la ventana

Algún día encontraré mi camino de regreso
De alguna manera cruzaré ese puente nuevamente
Y entonces no tendré que fingir
Ser intacta

Y todo acerca de ella me rodea
Me acecha como un ladrón
Y todo acerca de mí la arrastra hacia abajo
La mata sin hacer ruido

Algún día encontraré mi camino de regreso
De alguna manera cruzaré ese puente nuevamente
Y entonces no tendré que fingir
Algún día encontraré mi camino de regreso
De alguna manera cruzaré ese puente nuevamente
Y entonces no tendré que fingir
Ser intacta, ser intacta, ser intacta