395px

Flores con el Color de la Felicidad

Tohoshinki

Flowers With The Color Of Happiness

いつからふっていたんだろう
Itsukara futte itandarou?
もうずっとあめのなかで
Mou zutto ame no nakade
それでもしんじながら
Soredemo shinjinagara
あるけたのはあなたがいたから
Aruketano wa anata ga itakara

どうしてこんなぼくのとなりで
Doushite konna boku no tonari de
どうしてそんなやさしいかおして
Doushite sonna yasashii kao shite
これいじょうたちどまって
Koreijyo tachidomatte
あなたのえがおをうしないたくないよ
Anata no egao wo ushinaitaku naiyo

しんじていたみらいが
Shinjiteita mirai ga
なにいろにかわっても
Naniiro ni kawattemo
しあわせいろのはながまうように
Shiawaseiro no hana ga mau youni
いつまでもずっと いつまでもずっと
Itsumademo zutto Itsumademo zutto
あなたをあいしてつつんでいるから
Anata wo aishite tsutsunde irukara

もしせかいがこわれて
Moshi sekai ga kowarete
あしたがもうなくても
Ashita ga mou nakutemo
このままてをつないでそばにいるよ
Konomama te wo tsunaide sobani iruyo
どこまでもずっとかわらずにずっと
Dokomademo zutto kawarazuni zutto
あなたをあいしているよ
Anata wo aishite iruyo

なんどもあしをとめて
Nando mo ashi wo tomete
ふりかえると何もなくて
Furikaeruto nani mo nakute
けれどもまえにはまだ
Keredomo mae niwa mada
あなたがいてきぼうにかわってた
Anataga ite kibou ni kawatteta

おくびょうでみえないこのかべに
Okubyou de mienai kono kabe ni
ふあんでいつもたちどまっても
Fuan de itsumo tachidomattemo
ひかりがさしこんでく
Hikari ga sashikondeku
あなたのえがおをまもっていたいよ
Anata no egao wo mamotte itaiyo

あふれだしたおもいがことばじゃおさまらなく
Afuredashita omoi ga kotobajya osamaranaku
やさしいいろのなみだでこぼれていく
Yasashii iro no namida de koboreteiku
こんなにもつよくこんなにもつよく
Konnanimo tsuyoku konnanimo tsuyoku
あなたをあいしてやまないから
Anata wo aishite yamanaikara

もしこころがこわれてあしたがみえなくても
Moshi kokoro ga kowarete ashita ga mienakutemo
このままてをにぎってはなさないよ
Konomama te wo nigitte hanasanaiyo
いつまでもずっとえいえんにずっと
Itsumademo zutto eien ni zutto
あなたをあいしているよ
Anata wo aishite iruyo

かわいたこのよぞらが
Kawaita kono yozora ga
ほんのりにじんでいく
Honnori nijinde yuku
ひかりがながれてねがいがまじって
Hikari ga nagarete negai ga majitte
いとおしいおとをかなでてく
Itohshii oto wo kanadeteku

しんじていたみらいがなにいろにかわっても
Shinjiteita mirai ga Naniiro ni kawattemo
しあわせいろのはながまうように
Shiawaseiro no hana ga mau youni
いつまでもずっと いつまでもずっと
Itsumademo zutto Itsumademo zutto
あなたをあいしてつつんでいるから
Anata wo aishite tsutsunde irukara

もしせかいがこわれて
Moshi sekai ga kowarete
あしたがもうなくても
Ashita ga mou nakutemo
このままてをつないでそばにいるよ
Konomama te wo tsunaide sobani iruyo
どこまでもずっとかわらずにずっと
Dokomademo zutto kawarazuni zutto
あなたをあいしているよ
Anata wo aishite iruyo

Flores con el Color de la Felicidad

Desde cuándo ha estado lloviendo
Siempre bajo la lluvia
Aun así, mientras creía
Lo que me hace caminar es porque estás aquí

¿Por qué estás a mi lado de esta manera?
¿Por qué tienes esa cara tan amable?
Hasta ahora, me he detenido
No quiero perder tu sonrisa

Aunque el futuro en el que creía
Cambia de color
Como si bailaran flores de color felicidad
Siempre, siempre
Te estoy abrazando porque te amo

Si el mundo se rompe
Y el mañana ya no existe
Así, tomados de la mano, estaré a tu lado
A donde sea, siempre sin cambios
Te amaré

Deteniendo mis pasos una y otra vez
Mirando hacia atrás y no hay nada
Pero aún delante
Tú estabas, cambiando en esperanza

En este muro que no puedo ver por mi cobardía
Aunque siempre me detengo por la ansiedad
La luz brilla
Quiero proteger tu sonrisa

Los sentimientos desbordantes no se calman con palabras
Con lágrimas de un color suave derramándose
Tan fuertemente, tan fuertemente
Porque no dejaré de amarte

Si mi corazón se rompe y el mañana no se ve
Así, agarrando tu mano, no te dejaré ir
Siempre, eternamente, siempre
Te estoy amando

Este cielo nocturno se va tiñendo suavemente
La luz fluye, los deseos se entrelazan
Tocando una melodía preciosa

Aunque el futuro en el que creía
Cambia de color
Como si bailaran flores de color felicidad
Siempre, siempre
Te estoy abrazando porque te amo

Si el mundo se rompe
Y el mañana ya no existe
Así, tomados de la mano, estaré a tu lado
A donde sea, siempre sin cambios
Te amaré

Escrita por: