395px

Donkere Kant Van De Zon

Tokio Hotel

Dark Side Of The Sun

Hello!
Hello!

On the TV, in your face, on radio, oh
It's a riot, it's a riot
They say no, oh
You are frantic, don't you panic, let it go, oh

We are, we are, we are

In the cities, on the streets, around the globe
They turn everything you love into verbot, oh
From the cradle to the grave part of the show

We are, we are, we are

Radio Hysteria

Hello!
The end is near!
Hello!
We're still standing here!
The future's just begun, on the dark side of the Sun
On the dark side of the Sun

Hello!
Hello!

All the weapons in your head under control
With their radars they are chasin' our soul
Time is runnin', but your future's long ago, oh

We are, we are, we are

Radio Hysteria

Hello!
The end is near!
Hello!
We're still standing here!
The future's just begun, on the dark side of the Sun
On the dark side of the Sun
On the dark side of the Sun
On the dark side of the Sun

Will you stand the pain
When I'm by your side?
Will you follow me
Into the night?
They're not gonna get us
We'll be alright
And one day
The dark side will shine

For us!
For us!

Hello!
The end is near!
Hello!
We're still standing here!
The future's just begun, on the dark side of the Sun
On the darkside of the Sun

Donkere Kant Van De Zon

Hallo!
Hallo!

Op de tv, in je gezicht, op de radio, oh
Het is een rel, het is een rel
Ze zeggen nee, oh
Je bent in paniek, raak niet in de war, laat het los, oh

Wij zijn, wij zijn, wij zijn

In de steden, op de straten, over de hele wereld
Ze maken alles wat je liefhebt tot verboden, oh
Van de wieg tot het graf, deel van de show

Wij zijn, wij zijn, wij zijn

Radio Hysteria

Hallo!
Het einde is nabij!
Hallo!
We staan hier nog steeds!
De toekomst is net begonnen, aan de donkere kant van de Zon
Aan de donkere kant van de Zon

Hallo!
Hallo!

Alle wapens in je hoofd onder controle
Met hun radar jagen ze op onze ziel
De tijd verstrijkt, maar jouw toekomst is al lang geleden, oh

Wij zijn, wij zijn, wij zijn

Radio Hysteria

Hallo!
Het einde is nabij!
Hallo!
We staan hier nog steeds!
De toekomst is net begonnen, aan de donkere kant van de Zon
Aan de donkere kant van de Zon
Aan de donkere kant van de Zon
Aan de donkere kant van de Zon

Zal je de pijn verdragen
Als ik aan je zijde sta?
Zal je me volgen
De nacht in?
Ze gaan ons niet pakken
We komen er wel doorheen
En op een dag
Zal de donkere kant stralen

Voor ons!
Voor ons!

Hallo!
Het einde is nabij!
Hallo!
We staan hier nog steeds!
De toekomst is net begonnen, aan de donkere kant van de Zon
Aan de donkere kant van de Zon

Escrita por: Bill Kaulitz / Dave Roth / David Jost / Pat Benzner