SCREAM
SCREAM
SCREAM
I am a screamerことばにして
I am a screamer Kotoba ni shite
かんじてみりゃげんそうにふれる
Kanjite mirya Gensou ni fureru
れんじはひろいはずなんだThat's all right
Renji wa hiroi hazu nan da That's all right
あんたっちゃぶるなふりをして
Antacchaburu na furi wo shite
すたんばってみりゃ快感をくれる
Sutanbatte mirya Kaikan wo kureru
げんじつはひどいものなんだ
Genjitsu wa hidoi mono nan da
さんざんなめんどうもうすでにしょうきょしているOh!
Sanzan na mendou Mou sudeni shoukyo shite iru Oh!
勝手なこのじょうきょうはかんきわまるじょうたいだ
Katte na kono joukyou wa Kankiwamaru joutai da
Fly...Just fly away
Fly...Just fly away
かんじているものはおなじはずだ
Kanjite iru mono wa Onaji hazu da
Fly awayこころうごくほうへ
Fly away kokoro ugoku hou e
とびたつことなんだUh
Tobitatsu koto nan da Uh
あんぜんなじょうたいわすれさせて
Anzen na joutai Wasuresasete
さけんでみりゃこたえをくれる
Sakende mirya Kotae wo kureru
だいたんなかんじょうしだいだ
Daitan na kanjou shidai da
Fly...Just fly away
Fly...Just fly away
てんしょんがじょうしょうしているげんかいはない
Tenshon ga joushou shite iru Genkai wa nai
Fly awayこころゆれるほうへなにかあるものなんだ
Fly away kokoro yureru hou e Nanika aru mono nan da
Fly awayこころうごくほうはいきつくばしょなんだ
Fly away kokoro ugoku hou wa Ikitsuku basho nan da
GRITO
GRITO
Soy un gritón
Si lo digo con palabras
Deberías sentirlo, tocar la fantasía
Debería haber un rango amplio
Eso está bien
Haciendo un gesto anticuado
Si lo intento, me darás placer
La realidad es algo horrible
Un montón de problemas
Ya estoy en proceso de eliminación ¡Oh!
Esta situación caprichosa
Es un estado de éxtasis
Vuela... Simplemente vuela lejos
Lo que siento debería ser lo mismo
Vuela lejos hacia donde se mueve el corazón
Es cuestión de despegar, uh...
Deja que se olvide
Un estado seguro
Si grito, me darás la respuesta
Depende de emociones audaces
Vuela... Simplemente vuela lejos
La tensión está aumentando, no hay límites
Vuela hacia donde el corazón se estremece
Hacia algo que existe
Vuela hacia donde el corazón se mueve
Es un lugar al que llegar