Taiyou Ga Ippai
だれでもないよ あなたのことを
Daredemo naiyo anatano kotowo
愛してる 太陽がいっぱい
Aishiteru taiyou ga ippai
あなたの笑顔が
Anatano egaoga
誰かを暖めるから
Darekawo atatamerukara
悲しい気持ちに
Kanashii kimochi ni
背中を預けないで
Senaka wo azukenaide
ひとりぼっちなんかさせないよ
Hitori botti nanka sasenaiyo
名前を呼んで連れ出すよ
Namae wo yonde tsuredasuyo
窓を開け 靴を履き行こう
Mado wo ake kutsu wo haki ikoo
だれでもないよ あなたのことを
Daredemo naiyo anatano kotowo
待ってる 約束をしたろ
Matteru yakusokuwo shitaro
ごらんよ 太陽がいっぱい
Goranyo taiyou ga ippai
だれでも 誰かの
Daredemo darekano
太陽になれるんだって
Taiyou ni narerun datte
雪の下で眠る種たちわ
Yuki no shitade nemuru tane tatiwa
やがて来る春を知ってる
Yagate kuru haruwo shitteru
ここにいる ここにいる みんな
Kokoni iru kokoni iru minna
どこでもないよ あなたのそばで
Dokodemo naiyo anatano sobade
同じ空を見上げてる
Onaji sora wo miageteru
そうだよ 太陽がいっぱい
Soodayo taiyou ga ippai
転ばないで歩く言葉だけが
Korobanaide aruku kotodakega
えらいわけじゃないさ そうだろ
Erai wake jyanai sa soodaro
仰向けで笑えたらいいね
Aomukede waraetara ii ne
だれでもないよ あなたのことを
Daredemo naiyo anatano kotowo
愛してる 約束をしたろ
Aishiteru yakusokuwo shitaro
だから 泣いていないで
Dakara naite inaide
そうさ微笑んでごらん
Soosa hohoende goran
春だよ 太陽がいっぱい
Haru dayo taiyou ga ippai
El sol está lleno
No eres nadie, te amo
El sol está lleno
Tu sonrisa
Calienta a alguien
Así que no te apoyes en la tristeza
No te dejaré solo
Te llamaré y te sacaré
Abre la ventana, ponte los zapatos y vámonos
No eres nadie, te estoy esperando
Hicimos una promesa
Mira, el sol está lleno
Cualquiera puede convertirse
En el sol de alguien más
Las semillas dormidas bajo la nieve
Conocen la llegada de la primavera
Están aquí, todos están aquí
No es en ningún lugar, estoy a tu lado
Mirando el mismo cielo
Sí, el sol está lleno
No tropezar mientras caminas
No es la única forma de ser valiente, ¿verdad?
Sería bueno reír boca arriba
No eres nadie, te amo
Hicimos una promesa
Así que no llores
Sonríe, mira
Es primavera, el sol está lleno