Umi wo miteita
kyou wa gomen ne koko made tsuki awasete
kumo ga nagareteiku tooi sora mata aeru?
"itsumo nani ka ni kizu tsukurno wa
kitto ikiteru shouko nandayo"
tada zutto kimi no yoko de umi wo miteita
kaze wa tsumeta kutemo atatakaikara
tada zutto kimi no yoko de umi wo miteita
mune no kodou ima wa douka tsuta wa ranai de
MEIRU okureba henji wa sugu kurukedo
dareka watashi no koto honto ni you kana?
"jibun de ude wo nobasanakucha
hoshii mono nado te ni hairanai yo"
tada zutto kimi no yoko de umi wo miteita
mou sukoshi ganbarou kitto kawareru
tada zutto kimi no yoko de umi wo miteita
dakara mune no kodou ima wa tsutawaranaide
tada zutto kimi no yoko de umi wo miteita
kaze wa tsumeta kutemo atatakaikara
tada zutto kimi no yoko de umi wo miteita
mune no kodou ima wa douka tsuta wa ranai de
Mirando el mar
Hoy lo siento, perdón, hasta aquí llegué
¿Las nubes fluyen hacia el lejano cielo, nos volveremos a encontrar?
Siempre lastimándome por algo
Seguro que es evidencia de que estoy viva
Simplemente siempre estuve mirando el mar a tu lado
El viento puede ser frío, pero es cálido
Simplemente siempre estuve mirando el mar a tu lado
El latido de mi corazón, ahora no puedo expresarlo
Si envío un correo, la respuesta llega pronto
¿Alguien realmente se preocupa por mí?
Debo extender mis brazos por mí misma
No puedo obtener lo que quiero sin hacerlo
Simplemente siempre estuve mirando el mar a tu lado
Vamos a esforzarnos un poco más, seguramente cambiará
Simplemente siempre estuve mirando el mar a tu lado
Así que el latido de mi corazón ahora no se transmite
Simplemente siempre estuve mirando el mar a tu lado
El viento puede ser frío, pero es cálido
Simplemente siempre estuve mirando el mar a tu lado
El latido de mi corazón, ahora no puedo expresarlo