395px

Hé, je ne travaille pas ici

Tom Cardy

Hey I Don't Work Here

Saturday morning comes and goes without too much on my mind
(Except maybe lunch)
I walk down to the shops just to move
Feel a bit rough from last night
(I may have drunk a bit too much)
A lady in the supermarket approaches way to fast
And her eyes are intense and she spits a little bit when she asks
Where do you keep the pasta
I dunno, aisle 3?
Well can you get it for me?
I just want a Gatorade
But she rolls her eyes so I kind of lose it

Hey, I don’t work here
And if I did
I would not sell you shit
Hey, I don’t work here
But maybe I should
That way I could hide all of the things you want from you
Hey, I don’t work here
But if I did
Would I be wearing a dirty white singlet
Ya fool?
Hey, I don’t work here
But maybe I should
Silly me! I’ve had the pasta all along
(Fuck you!)

O-who-oh
O-who-oh
O-who-oh
(I don’t work here)
O-who-oh
O-who-oh
O-who-oh
(I don’t work here)

Saturday arvo comes and goes and I'm feeling pretty great
I made a middle-aged woman cry today
Walkin’ on the hot sand at Bondi beach
I take a rest in the lifeguard tower shade
My foresight readies me for Melee
A man runs from the surf and approaches way too fast
With a bluebottle across his chest
He shakes me as he asks
You gotta save my kid!
I can’t really swim
What kind of lifeguard are you, then?
I'm just here to take a nap
But he rolls his eyes, so I kind of snap

Hey, I don’t work here
And if I did
I would not save your kid
Hey, I don’t work here
But maybe I should
That way I could help relieve that nasty sting for you
Hey, I don’t work here
But if I did
Would I make a race car out of sand then fall asleep?
Hey, I don’t work here
But maybe I should (maybe I should, maybe I should)

Should do what, save my son?
No, get a job
What about my son, he’s drowning!
Your son’s fine, he just swims weird, and you shouldn’t hold that against him
Oh my God, thank you; I can’t begin to –
He’s gone

Saturday night comes and goes without too much on my mind
Just kicking a ball down the street
I give it too much juice and it flies over the the fence
Of my local NASA compound
Just bear with me
Guards are all passed out
It seems there’s been a planned attack
The alarm is blaring loud, but I'm the only one intact
I try to phone for help, but unfortunately
There’s an alien transmitting itself to NASA screens specifically

Give us ya planet
Ok, I don’t, let me find someone alright? Just relax
Give us ya planet
I- I-I said – ok. We’re under attack!
Give us ya planet
Ok, I don’t have the authority to do that
I just came to get my ball
But it’s been a long day
So I speak for us all

Ladies and gentlemen, we are reporting live across the globe
Alarming news, as extra-terrestrial life has issued a statement of war to Planet Earth
(War)
The alien transmission technology has left all but one individual incapacitated within the transmission receiving point, a NASA space compound located in Sydney, Australia
(Australia)
The time has come, and humankind can do nothing more than pray and watch on, as the diplomat for planet Earth responds, with what we can only imagine as an articulate plea for peace and mercy

Hey, I don’t work here
And if I did
I would not surrender shit
Hey, I don’t work here
But maybe I should
That way I could take a trip to mars and strangle you
Hey, I don’t work here
But if I did
Do you think the President of Earth has a fucking mullet?
Hey, I don’t work here
But maybe I should
That way I could put my planetary fist in you
(Maybe I should) That way I could teach your kid to drown in front of you
(Maybe I should) That way I could hide all of the linguini from you

Hé, je ne travaille pas ici

Le samedi matin passe sans trop de pensées en tête
(Sauf peut-être pour le déjeuner)
Je descends vers les magasins juste pour bouger
Je me sens un peu mal après la nuit dernière
(J'ai peut-être un peu trop bu)
Une dame dans le supermarché s'approche trop vite
Et ses yeux sont intenses, elle crache un peu en demandant
Où tu gardes les pâtes ?
Je sais pas, allée 3 ?
Eh bien, tu peux me les chercher ?
Je veux juste un Gatorade
Mais elle lève les yeux au ciel, alors je perds un peu mon calme

Hé, je ne travaille pas ici
Et si je le faisais
Je ne te vendrais rien
Hé, je ne travaille pas ici
Mais peut-être que je devrais
Comme ça, je pourrais cacher toutes les choses que tu veux de toi
Hé, je ne travaille pas ici
Mais si je le faisais
Je porterais un débardeur blanc sale
Espèce d'idiot ?
Hé, je ne travaille pas ici
Mais peut-être que je devrais
Quel idiot ! J'avais les pâtes depuis le début
(Je te fous !)

O-who-oh
O-who-oh
O-who-oh
(Je ne travaille pas ici)
O-who-oh
O-who-oh
O-who-oh
(Je ne travaille pas ici)

Le samedi après-midi passe et je me sens plutôt bien
J'ai fait pleurer une femme d'âge moyen aujourd'hui
Marchant sur le sable chaud à Bondi beach
Je me repose à l'ombre de la tour de surveillance
Ma prévoyance me prépare pour le melee
Un homme court de la mer et s'approche trop vite
Avec une méduse sur la poitrine
Il me secoue en demandant
Tu dois sauver mon gosse !
Je ne sais pas vraiment nager
Quel genre de sauveteur es-tu, alors ?
Je suis juste là pour faire une sieste
Mais il lève les yeux au ciel, alors je craque un peu

Hé, je ne travaille pas ici
Et si je le faisais
Je ne sauverais pas ton gosse
Hé, je ne travaille pas ici
Mais peut-être que je devrais
Comme ça, je pourrais aider à soulager cette piqûre pour toi
Hé, je ne travaille pas ici
Mais si je le faisais
Je ferais une voiture de course en sable et je m'endormirais ?
Hé, je ne travaille pas ici
Mais peut-être que je devrais (peut-être que je devrais, peut-être que je devrais)

Devrais faire quoi, sauver mon fils ?
Non, trouver un boulot
Et mon fils, il se noie !
Ton fils va bien, il nage juste bizarre, et tu ne devrais pas lui en vouloir
Oh mon Dieu, merci ; je ne peux pas commencer à –
Il est parti

Le samedi soir passe sans trop de pensées en tête
Je fais juste rouler un ballon dans la rue
Je lui donne trop de puissance et il passe par-dessus la clôture
De mon complexe NASA local
Supporte-moi un peu
Les gardes sont tous à l'ouest
On dirait qu'il y a eu une attaque planifiée
L'alarme hurle fort, mais je suis le seul debout
J'essaie d'appeler à l'aide, mais malheureusement
Il y a un extraterrestre qui se transmet sur les écrans de la NASA spécifiquement

Donne-nous ta planète
Ok, je ne l'ai pas, laisse-moi trouver quelqu'un d'accord ? Détends-toi
Donne-nous ta planète
J- j- j'ai dit – ok. On est attaqués !
Donne-nous ta planète
Ok, je n'ai pas l'autorité pour faire ça
Je suis juste venu chercher mon ballon
Mais ça a été une longue journée
Alors je parle pour nous tous

Mesdames et messieurs, nous rapportons en direct à travers le monde
Des nouvelles alarmantes, alors que la vie extra-terrestre a émis une déclaration de guerre à la planète Terre
(Guerre)
La technologie de transmission extraterrestre a laissé tous sauf un individu hors d'état dans le point de réception de transmission, un complexe spatial NASA situé à Sydney, Australie
(Australie)
Le moment est venu, et l'humanité ne peut rien faire d'autre que prier et regarder, alors que le diplomate de la planète Terre répond, avec ce que nous pouvons seulement imaginer comme un plaidoyer articulé pour la paix et la miséricorde

Hé, je ne travaille pas ici
Et si je le faisais
Je ne céderais rien
Hé, je ne travaille pas ici
Mais peut-être que je devrais
Comme ça, je pourrais faire un voyage sur Mars et t'étrangler
Hé, je ne travaille pas ici
Mais si je le faisais
Penses-tu que le Président de la Terre a une putain de coupe mulet ?
Hé, je ne travaille pas ici
Mais peut-être que je devrais
Comme ça, je pourrais te mettre mon poing planétaire dans la gueule
(Peut-être que je devrais) Comme ça, je pourrais apprendre à ton gosse à se noyer devant toi
(Peut-être que je devrais) Comme ça, je pourrais cacher tous les linguinis de toi.

Escrita por: Tom Cardy