Full Attention
I just wanna give you my full attention
For the first time, I feel alive (hey)
A real connection (yeah)
And nothing's gonna change my mind (oh)
I've done what I needed to do
Oh, the weather man predicted a change
I had to get deep with the truth
Had to believe that I had some fame
Alright
I just had to take the time
I just had to make it right
I just wanna give you my
Full attention
For the first time, I feel alive
A real connection
And nothing's gonna change my mind
So, give in to love
To find where you belong
So, give in to love
To find where you belong
Now the lines ain't working for me
And I needed something new (something new)
All the hours in the chair, that's where she taught me what to do
Looking down a telescope at what I could be
Oh, finally, now I can see
I guess
I just had to take the time
I just had to make it right
Oh, I just wanna give you my (my)
Full attention
For the first time, I feel alive (oh-oh-oh)
A real connection
And nothing's gonna change my mind
So, give in (give in) to love (to love)
To find (to find) where you belong
So, give in (so, give in) to love (to love)
To find where you belong (hey)
(Oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
My full attention
For the first time, I feel alive
A real connection
And nothing's gonna change my mind
Full attention
For the first time, I feel alive
A real connection
And nothing's gonna change my mind
Pleine Attention
Je veux juste te donner ma pleine attention
Pour la première fois, je me sens vivant (hey)
Une vraie connexion (ouais)
Et rien ne va changer d'avis (oh)
J'ai fait ce que je devais faire
Oh, le météorologue a prédit un changement
Je devais plonger dans la vérité
Devoir croire que j'avais un peu de notoriété
D'accord
Je devais juste prendre le temps
Je devais juste bien faire les choses
Je veux juste te donner ma
Pleine attention
Pour la première fois, je me sens vivant
Une vraie connexion
Et rien ne va changer d'avis
Alors, abandonne-toi à l'amour
Pour trouver où tu appartiens
Alors, abandonne-toi à l'amour
Pour trouver où tu appartiens
Maintenant, les lignes ne fonctionnent plus pour moi
Et j'avais besoin de quelque chose de nouveau (quelque chose de nouveau)
Toutes les heures sur la chaise, c'est là qu'elle m'a appris quoi faire
Regardant à travers un télescope ce que je pourrais être
Oh, enfin, maintenant je peux voir
Je suppose
Je devais juste prendre le temps
Je devais juste bien faire les choses
Oh, je veux juste te donner ma (ma)
Pleine attention
Pour la première fois, je me sens vivant (oh-oh-oh)
Une vraie connexion
Et rien ne va changer d'avis
Alors, abandonne-toi (abandonne-toi) à l'amour (à l'amour)
Pour trouver (pour trouver) où tu appartiens
Alors, abandonne-toi (alors, abandonne-toi) à l'amour (à l'amour)
Pour trouver où tu appartiens (hey)
(Oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
Ma pleine attention
Pour la première fois, je me sens vivant
Une vraie connexion
Et rien ne va changer d'avis
Pleine attention
Pour la première fois, je me sens vivant
Une vraie connexion
Et rien ne va changer d'avis
Escrita por: Vincent Pontare, Carl Falk, Salem Al Fakir, Tom Grennan, Mike Needle