Luiza
Rua, espada nua
Boia no céu imensa e amarela
Tão redonda a Lua, como flutua
Vem navegando o azul do firmamento
E no silêncio lento
Um trovador cheio de estrelas
Escuta agora a canção que eu fiz
Pra te esquecer, Luiza
Eu sou apenas um pobre amador
Apaixonado, um aprendiz do teu amor
Acorda, amor
Que eu sei que embaixo desta neve mora um coração
Vem cá, Luiza, me dá tua mão
O teu desejo é sempre o meu desejo
Vem, me exorciza, dá-me tua boca
E a rosa louca, vem me dar um beijo
E um raio de Sol nos teus cabelos
Como um brilhante que, partindo a luz, explode em sete cores
Revelando então os sete mil amores
Que eu guardei somente pra te dar, Luiza
Luiza
Luiza
Luiza
Rue, épée à nu
Flotte dans le ciel immense et jaune
Si ronde la Lune, comme elle danse
Vient naviguer dans le bleu du firmament
Et dans le silence lent
Un troubadour plein d'étoiles
Écoute maintenant la chanson que j'ai faite
Pour t'oublier, Luiza
Je ne suis qu'un pauvre amateur
Amoureux, un apprenti de ton amour
Réveille-toi, mon amour
Car je sais qu'en dessous de cette neige vit un cœur
Viens ici, Luiza, donne-moi ta main
Ton désir est toujours mon désir
Viens, exorcise-moi, donne-moi ta bouche
Et la rose folle, viens m'embrasser
Et un rayon de soleil dans tes cheveux
Comme un diamant qui, brisant la lumière, explose en sept couleurs
Révélant alors les sept mille amours
Que j'ai gardés juste pour te les donner, Luiza
Luiza
Luiza
Escrita por: Antonio Carlos Jobim