Insensatez
A insensatez que você fez
Coração mais sem cuidado
Fez chorar de dor
O seu amor
Um amor tão delicado
Ah, por que você foi fraco assim?
Assim tão desalmado
Ah, meu coração, quem nunca amou
Não merece ser amado
Ah, meu coração, pede perdão
Usa só sinceridade
Quem semeia vento, diz a razão
Colhe sempre tempestade
Vai, meu coração, pede perdão
Perdão apaixonado
Vai, porque quem não pede perdão
Não é nunca perdoado
Ah, meu coração, pede perdão
Usa só sinceridade
Quem semeia vento, diz a razão
Colhe sempre tempestade
Vai, meu coração, pede perdão
Perdão apaixonado
Vai, porque quem não pede perdão
Não é nunca perdoado
Insensibilité
L'insensibilité que tu as montrée
Un cœur devenu imprudent
A fait pleurer de douleur
Ton amour
Un amour si délicat
Ah, pourquoi as-tu été si faible ?
Si dépourvu d'âme
Ah, mon cœur, celui qui n'a jamais aimé
Ne mérite pas d'être aimé
Ah, mon cœur, demande pardon
Sois juste sincère
Celui qui sème le vent, sait pourquoi
Récolte toujours la tempête
Vas-y, mon cœur, demande pardon
Un pardon passionné
Vas-y, car celui qui ne demande pas pardon
N'est jamais pardonné
Ah, mon cœur, demande pardon
Sois juste sincère
Celui qui sème le vent, sait pourquoi
Récolte toujours la tempête
Vas-y, mon cœur, demande pardon
Un pardon passionné
Vas-y, car celui qui ne demande pas pardon
N'est jamais pardonné