395px

The River of My Village

Tom Jobim

O Rio Da Minha Aldeia

O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia,
Mas o tejo não mais belo que o rio que corre pela minha aldeia
Porque o tejo não é o rio que corre pela minha aldeia,
O Tejo tem grande navios
E navega nele ainda,
Para aqueles que vêem em tudo o que lá não está,
A memória das naus.
O Tejo desce de Espanha
E o Tejo entra no mar em Portugal.
Toda a gente sabe isso.
Mas poucos sabem qual é o rio da minha aldeia
E para onde ele vai
E donde ele vem.
E por isso, porque pertence a menos gente,
É mais livre e maior o rio da minha aldeia.
Pelo Tejo vai-se para o Mundo.
Para além do Tejo há a América
E a fortuna daqueles que a encontram.
Ninguém nunca pensou no que há para além
Do rio da minha aldeia.
O rio da minha aldeia não faz pensar em nada.
Quem está ao pé dele está só ao pé dele.

The River of My Village

The Tagus is prettier than the river that flows by my village,
But the Tagus isn't prettier than the river that flows by my village
Because the Tagus isn't the river that flows by my village.
The Tagus has big ships
And still sails on it,
For those who see in everything what isn't there,
The memory of the galleons.
The Tagus flows down from Spain
And the Tagus enters the sea in Portugal.
Everyone knows that.
But few know what the river of my village is
And where it goes
And where it comes from.
And that's why, because it belongs to fewer people,
The river of my village is freer and greater.
Through the Tagus, you go out into the world.
Beyond the Tagus, there's America
And the fortune of those who find it.
No one ever thought about what lies beyond
The river of my village.
The river of my village doesn't make you think of anything.
Whoever is by it is just by it.

Escrita por: Antonio Carlos Jobim / Fernando Pessoa