Straight Into Darkness
There was a little girl, I used t o know her
I still think about her, time to time
There was a moment when I really loved her
Then one day the feeling just died
We went straight into darkness
Out over the line
Yeah, straight into darkness
Straight into night
I remember flying out to London
I remember the feeling at the time
Out the window of the 747
Man there was nothin', only black sky
We went straight into darkness
Out over the line
Straight into darkness
Straight into night
Oh, give it up to me I need it
Girl, I know when I see it
Baby, wrong or right, I need it
I don't believe the good times are over
I don't believe the thrill is all gone
Real love is a man's salvation
The weak ones fall the strong carry on
Straight into darkness
Out over the line
Yeah straight into darkness
Straight into night
Directo hacia la oscuridad
Hubo una niña, solía conocerla
Todavía pienso en ella, de vez en cuando
Hubo un momento en que realmente la amaba
Luego un día, el sentimiento simplemente murió
Fuimos directo hacia la oscuridad
Sobre la línea
Sí, directo hacia la oscuridad
Directo hacia la noche
Recuerdo volar a Londres
Recuerdo la sensación en ese momento
Por la ventana del 747
Hombre, no había nada, solo cielo negro
Fuimos directo hacia la oscuridad
Sobre la línea
Directo hacia la oscuridad
Directo hacia la noche
Oh, entrégamelo, lo necesito
Nena, sé cuando lo veo
Cariño, correcto o incorrecto, lo necesito
No creo que los buenos tiempos hayan terminado
No creo que la emoción se haya ido
El amor real es la salvación de un hombre
Los débiles caen, los fuertes siguen adelante
Directo hacia la oscuridad
Sobre la línea
Sí, directo hacia la oscuridad
Directo hacia la noche