Time To Move On
It's time to move on, time to get going
What lies ahead, I have no way of knowing
But under my feet, baby, grass is growing
It's time to move on, it's time to get going
Broken skyline, movin' through the airport
She's an honest defector
Conscientious objector
Now her own protector
Broken skyline, which way to love land
Which way to something better
Which way to forgiveness
Which way do I go
Time to move on, time to get going
What lies ahead, I have no way of knowing
But under my feet, baby, grass is growing
It's time to move on, it's time to get going
Sometime later, getting the words wrong
Wasting the meaning and losing the rhyme
Nauseous adrenaline
Like breakin' up a dogfight
Like a deer in the headlights
Frozen in real time
I'm losing my mind
It's time to move on, time to get going
What lies ahead, I have no way of knowing
But under my feet, baby, grass is growing
It's time to move on, it's time to get going
Tijd Om Verder Te Gaan
Het is tijd om verder te gaan, tijd om te vertrekken
Wat er voor me ligt, weet ik niet zeker
Maar onder mijn voeten, schat, groeit het gras
Het is tijd om verder te gaan, het is tijd om te vertrekken
Gebroken skyline, onderweg door de luchthaven
Ze is een eerlijke afvallige
Een gewetensbezwaarde
Nu haar eigen beschermer
Gebroken skyline, welke kant op naar het liefdesland
Welke kant op naar iets beters
Welke kant op naar vergeving
Welke kant moet ik op
Tijd om verder te gaan, tijd om te vertrekken
Wat er voor me ligt, weet ik niet zeker
Maar onder mijn voeten, schat, groeit het gras
Het is tijd om verder te gaan, het is tijd om te vertrekken
Soms later, de woorden verkeerd
De betekenis verspillen en de rijm verliezen
Misselijkmakende adrenaline
Als het breken van een hondenvecht
Als een hert in de koplampen
Bevroren in real time
Ik verlies mijn verstand
Het is tijd om verder te gaan, tijd om te vertrekken
Wat er voor me ligt, weet ik niet zeker
Maar onder mijn voeten, schat, groeit het gras
Het is tijd om verder te gaan, het is tijd om te vertrekken