395px

Postal desde Waterloo

Tom Verlaine

Postcard From Waterloo

Well there was something in that look of yours
Something like a play on words.
I see your horse, he's reared up his head
Could it be something he's read?
Now, we must say adieu
I'll send a postcard from Waterloo
You always said that I'd really like the view.

Oh, those great plains so quiet and still
Tell me who belongs and I'll tell you who will.
We stood apart from everything
where no wind blows, no birds sing.
So now we must say adieu
I'll send a postcard from Waterloo
You always said that I'd really like the view.

And now you ask me do I need a shield
What I need is an open field.
l recall the actor's advice
That nothing happens until it happens twice,
So now we must say adieu
I'll send a postcard from Waterloo
You always said that I'd really like the view.

Postal desde Waterloo

Hubo algo en esa mirada tuya
Algo como un juego de palabras.
Veo a tu caballo, ha levantado la cabeza
¿Podría ser algo que ha leído?
Ahora, debemos decir adiós
Enviaré una postal desde Waterloo
Siempre dijiste que realmente me gustaría la vista.

Oh, esas grandes llanuras tan tranquilas y silenciosas
Dime quién pertenece y te diré quién lo hará.
Nos manteníamos apartados de todo
Donde no sopla el viento, no cantan los pájaros.
Así que ahora debemos decir adiós
Enviaré una postal desde Waterloo
Siempre dijiste que realmente me gustaría la vista.

Y ahora me preguntas si necesito un escudo
Lo que necesito es un campo abierto.
Recuerdo el consejo del actor
Que nada sucede hasta que sucede dos veces,
Así que ahora debemos decir adiós
Enviaré una postal desde Waterloo
Siempre dijiste que realmente me gustaría la vista.

Escrita por: