Shoujo
あたたかいひのあたる
Atatakai hi no ataru
まふゆのえんがわに
Mafuyu no engawa ni
しょうじょはひとりで
Shoujo wa hitori de
ぼんやりとすわってた
Bonyari to suwatteta
つもったしろいゆきが
Tsumotta shiroi yuki ga
だんだんとけてゆくのを
Dandan tokete yuku no wo
かなしそうにみていたの
Kanashisou ni miteita no
ゆめがおおきなおとをたてて
Yume ga ookina oto wo tatete
くずれてしまったの
Kuzurete shimatta no
あたたかいひのあたる
Atatakai hi no ataru
まふゆのえんがわに
Mafuyu no engawa ni
しょうじょはひとりで
Shoujo wa hitori de
いつまでもすわってた
Itsu mademo suwatteta
こがらしがのぞいてる
Kogarashi ga nozoiteru
かきねのすきまから
Kakine no sukima kara
しょうじょはいつも
Shoujo wa itsumo
とおくをみつめてた
Tooku wo mitsumeteta
かわいいこいぬたちが
Kawaii koinutachi ga
としをおいてゆくのを
Toshioite yuku no wo
かなしそうにみていたの
Kanashisou ni miteita no
ゆめがかぜのなかであせて
Yume ga kaze no naka de asete
きえてしまったの
Kiete shimatta no
こがらしがとおりすぎる
Kogarashi ga toorisugiru
かきねのむこうに
Kakine no mukou ni
しょうじょはいつか
Shoujo wa itsuka
いくことをしっていた
Yuku koto wo shitte ita
Chica
En el cálido sol de invierno
En el porche de invierno
Una chica estaba sola
Sentada vagamente
La nieve blanca acumulada
Poco a poco se iba derritiendo
Ella parecía triste
Un sueño levantó un gran sonido
Y se derrumbó
En el cálido sol de invierno
En el porche de invierno
La chica estaba sola
Siempre sentada
El viento frío se cuela
A través de las grietas de la cerca
La chica siempre
Miraba lejos
Los lindos muñecos de nieve
Se están desvaneciendo
Ella parecía triste
Un sueño se desvaneció en el viento
Y desapareció
El viento frío pasa
Al otro lado de la cerca
La chica algún día
Supo que se iría